| M. Pierre Sauvé, Directeur général adjoint et directeur d'études, World Trade Institute (WTI) | UN | السيد بيير سوفيه، نائب المدير العام ومدير إدارة الدراسات، معهد التجارة العالمية |
| M. David Lewis, Gordon Institute of Business Science (Afrique du Sud) | UN | السيد ديفيد لويس، معهد غوردون للعلوم التجارية، جنوب أفريقيا |
| Mme Annette Schaper, Peace Research Institute de Frankfurt (PRIF), Allemagne | UN | الدكتورة أنيت شابر، معهد بحوث السلام بفرانكفورت، ألمانيا |
| Indian Social Institute Initiative sous-régionale est-africaine pour la promotion des femmes | UN | المعهد الأيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري |
| Indian Social Institute Initiative sous-régionale est-africaine pour la promotion des femmes | UN | المعهد الأيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري |
| Président du South Asia Network of Economic Research Institutes et de l'Institute of Microfinance, Dacca. | UN | رئيس شبكة جنوب آسيا لمعاهد البحوث الاقتصادية ومعهد التمويل البالغ الصغر، داكا. |
| Le Climate Institute est une organisation non gouvernementale internationale ayant son siège à Washington. | UN | معهد المناخ منظمة غير حكومية دولية يوجد مقرها في واشنطن العاصمة. |
| Directeur, Institute for Development Policy and Management, Université de Manchester (Royaume-Uni) | UN | رئيس معهد السياسات الإنمائية والإدارة، جامعة مانشستر، المملكة المتحدة |
| et de développement asiatiques (Institute of Asian Culture and Development), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من معهد الثقافة والتنمية الأسيوي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Rebecca Johnson (Acronym Institute for Disarmament Diplomacy) a fait une déclaration en qualité d'invitée; | UN | وأدلت عضو حلقة النقاش ريبيكا جونسون، من معهد أكرونيم لدبلوماسية نزع السلاح ببيان؛ |
| Rebecca Johnson (Acronym Institute for Disarmament Diplomacy) a fait une déclaration en qualité d'invitée; | UN | وأدلت عضو حلقة النقاش ريبيكا جونسون، من معهد أكرونيم لدبلوماسية نزع السلاح ببيان؛ |
| Déclaration présentée par l'Earth Child Institute, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من معهد أطفال الأرض، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Il a également été membre de l'Overseas Development Institute auprès de l'Autorité monétaire de Belize. | UN | كما عمل في الماضي بوصفه زميلا في معهد التنمية الخارجية في هيئة النقد في بليز. |
| Déclaration présentée par le Barinu Institute For Economic Development, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من معهد بارينو للتنمية الاقتصادية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| A l'heure actuelle, le Goethe Institute a 151 centres culturels dans 78 pays. | UN | ويضم معهد غوته حالياً ١٥١ معهداً ثقافياً في الخارج، في ٨٧ بلداً. |
| Indian Social Institute Initiative sous-régionale est-africaine pour la promotion des femmes | UN | المعهد الأيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري |
| Nora Volkow, Directrice du National Institute on Drug Abuse des États-Unis d'Amérique | UN | نورا فولكوف، مديرة المعهد الوطني لشؤون تعاطي المخدِّرات بالولايات المتحدة الأمريكية |
| Since 2000, a graduate who desires to become a judge has been required to complete a course conducted by the Institute. | UN | ومنذ عام 2000، يُطلب إلى الخريج الذي يرغب في أن يصبح قاضياً أن يكمل دورة ينظمها المعهد. |
| Mokheti Moshoeshoe, Director, African Institute of Corporate Citizenship, Afrique du Sud | UN | موخيتي موشوشو، المدير، المعهد الأفريقي لمواطنة الشركات، جنوب أفريقيا |
| Des organes indépendants comme la Lesotho Telecommunications Authority, le Media Institute of Lesotho et d'autres encore régissaient les questions relatives aux médias. | UN | وقال إن هيئات مستقلة مثل هيئة الاتصالات في ليسوتو ومعهد وسائط الإعلام في ليسوتو وغيرها تقوم بتنظيم شؤون وسائط الإعلام. |
| Deux orateurs ont fait référence aux travaux entrepris par l'International Centre for Asset Recovery du Basel Institute on Governance. | UN | وأشار اثنان من المتكلمين إلى الأعمال التي ينهض بها المركز الدولي لاسترداد الموجودات التابع لمعهد بازل للحوكمة. |
| Conférencier à la University of the West Indies et au Management Institute for National Development, dans le domaine de l'audit | UN | محاضر زائر في مجال مراجعة الحسابات في جامعة جُزر الهند الغربية والمعهد الإداري للتنمية الوطنية. |
| Maître de conférences en pathologie légale, Wales Institute in Forensic Pathology, Université de Cardiff (Royaume-Uni) | UN | كبير محاضري الطب الشرعي بمعهد ويلز للطب الشرعي، جامعة كارديف، المملكة المتحدة |
| M. Chunping Yang, Directeur et chargé de recherches principal, Institute of Economic System and Management, National Development and Reform Commission (Chine) | UN | السيد تشونبينغ يانـغ، مدير وزميل بحوث أقدم، معهد النظام والإدارة الاقتصادية، اللجنة الوطنية للتنمية والإصلاح، الصين |
| Déclaration de l'observateur du Seamen's Church Institute | UN | بيان أدلى به المراقب عن المعهد الكنسي للبحارة |