● Option 1 : transfert du système à une fédération internationale de pôles commerciaux | UN | :: الخيار 1: نقل النظام إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية |
10. Appuie la création d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement représentative, conformément à la stratégie du programme relatif aux pôles commerciaux approuvée à la trente-quatrième session du Groupe de travail; | UN | 10- يؤيد إنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية يكون التمثيل فيه كاملا، وفقا لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة؛ |
10. Appuie la création d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement représentative, conformément à la stratégie du programme relatif aux pôles commerciaux approuvée à la trentequatrième session du Groupe de travail; | UN | 10- يؤيد إنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية تمثيلي تماما، وفقا لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة؛ |
10. Appuie la création d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement représentative, conformément à la stratégie du programme relatif aux pôles commerciaux approuvée à la trentequatrième session du Groupe de travail; | UN | 10- يؤيد إنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية تمثيلي تماما، وفقا لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة؛ |
Transfert des activités aux forums régionaux ou à la fédération internationale de pôles commerciaux | UN | التشغيل الكامل للاتحاد الإقليمي/الدولي للنقاط التجارية |
Existence de forums régionaux ou d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement opérationnels | UN | إحالة الأنشطة إلى الاتحاد أو الاتحادات الإقليمية/الدولية للنقاط التجارية |
61. A la huitième réunion directive du Conseil du commerce et du développement (juin 1995), la CNUCED a été priée d'établir un projet de statuts pour une fédération internationale de pôles commerciaux. | UN | ١٦- وطُلب إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثامنة المعقودة في حزيران/يونيه ٥٩٩١ أن يقوم اﻷونكتاد بصياغة اﻷنظمة اﻷساسية المتعلقة بإنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية. |
5. Le Groupe de travail s'est dit en faveur de < < la création d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement représentative, conformément à la stratégie du programme relatif aux pôles commerciaux approuvée à la trentequatrième session du Groupe de travail > > . | UN | 5- أعربت الفرقة العاملة عن تأييدها ل " إنشاء اتحاد دولي للنقاط التجارية تمثيلي تماما، وفقا لاستراتيجية برنامج النقاط التجارية التي تمت الموافقة عليها في الدورة الرابعة والثلاثين للفرقة العاملة " (5). |
Existence d'associations régionales ou d'une fédération internationale de pôles commerciaux pleinement opérationnelles | UN | التشغيل الكامل للاتحاد الإقليمي/الدولي للنقاط التجارية |
Transfert des activités aux associations régionales ou à la fédération internationale de pôles commerciaux | UN | إحالة الأنشطة إلى الاتحاد أو الاتحادات الإقليمية/الدولية للنقاط التجارية |