"internationale pour la santé" - Traduction Français en Arabe

    • الدولي من أجل صحة
        
    • الدولية للصحة
        
    • الدولية في مجال الصحة
        
    • الدولي لصحة
        
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Société internationale pour la santé et les droits de l'homme UN الجمعية الدولية للصحة وحقوق الإنسان
    Rapport sur la Réunion d'experts de l'ONU sur les retombées bénéfiques de la Station spatiale internationale pour la santé UN تقرير عن اجتماع الأمم المتحدة للخبراء بشأن منافع محطة الفضاء الدولية في مجال الصحة
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي لصحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان قدمه التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La Coalition internationale pour la santé de la femme exhorte les participants à l'examen ministériel annuel à réaffirmer expressément cette résolution dans la déclaration ministérielle. UN ويحث التحالف الدولي من أجل صحة المرأة المشاركين في الاستعراض الوزاري للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على التأكيد من جديد على هذا القرار صراحة في الإعلان الوزاري.
    15. La Coalition internationale pour la santé de la femme s'est elle aussi déclarée pleinement disposée à soutenir l'application de la résolution. UN 15- وأعرب التحالف الدولي من أجل صحة المرأة أيضاً عن دعمه الكامل لتنفيذ القرار.
    7. Une déclaration a également été faite par la Coalition internationale pour la santé de la femme, organisation non gouvernementale. UN 7 - وفي الجلسة نفسها أدلت ممثلة التحالف الدولي من أجل صحة المرأة، وهو منظمة غير حكومية، ببيان.
    La Coalition internationale pour la santé de la femme propose d'apporter deux changements principaux aux politiques de lutte contre le VIH/sida. UN 12 - ويقترح " التحالف الدولي من أجل صحة المرأة " تحولين أساسيين في السياسات المتعلقة بالفيروس/الإيدز.
    Coalition internationale pour la santé de la femme UN التحالف الدولي من أجل صحة المرأة
    Secrétaire générale de la Société internationale pour la santé et les droits de l'homme, 19982005 et membre du conseil depuis 2005 UN الأمينة العامة للجمعية الدولية للصحة وحقوق الإنسان 1998-2005. وعضو في المجلس منذ عام 2005
    Étant donné que les psychiatres et autres spécialistes de la santé mentale jouent un rôle essentiel dans la fourniture des soins de santé mentale - comme enseignants, chercheurs et défenseurs d'une politique - et qu'ils aident à former l'opinion publique et des praticiens en santé mentale, l'Association internationale pour la santé mentale des femmes décide : UN ونظرا لأن الأطباء النفسيين وغيرهم من أخصائيي الصحة النفسية يؤدون دورا حيويا، بوصفهم من مقدمي خدمات الرعاية ومعلمين وباحثين ودعاة للسياسات في مجال الصحة العقلية، الذين يساعدون في تشكيل الممارسات المهنية للصحة النفسية والرأي العام، قررت الرابطة الدولية للصحة النفسية للمرأة ما يلي:
    29. La Réunion d'experts des Nations Unies sur les retombées bénéfiques de la Station spatiale internationale pour la santé s'est tenue à Vienne les 19 et 20 février 2014, pendant la cinquante et unième session du Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (voir A/AC.105/1069). UN ٢٩- عُقد اجتماع الأمم المتحدة للخبراء بشأن منافع محطة الفضاء الدولية في مجال الصحة في فيينا يومي 19 و20 شباط/فبراير 2014، خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (انظر الوثيقة A/AC.105/1069).
    I. Introduction 1. La Réunion d'experts de l'ONU sur les retombées bénéfiques de la Station spatiale internationale pour la santé s'est tenue à Vienne les 19 et 20 février 2014. Elle s'inscrivait dans le cadre de l'Initiative sur la présence humaine dans l'espace, lancée au titre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales (voir www.oosa.unvienna.org/oosa/en/SAP/hsti/index.html). UN ١- انعقد اجتماع الأمم المتحدة للخبراء بشأن منافع محطة الفضاء الدولية في مجال الصحة بفيينا يومي 19 و20 شباط/فبراير 2014، في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء، وهي مبادرة تنفَّذ في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية (انظر الموقع الشبكي التالي: http://www.oosa.unvienna.org/oosa/en/SAP/hsti/index.html).
    Le Fonds mondial se trouve aujourd’hui à la croisée des chemins. Face à un contexte d’incertitude financière, le degré de considération de la communauté internationale pour la santé des peuples les plus pauvres de la planète constituera pour l’histoire non seulement une mesure de notre capacité à nous unir en temps de bouleversements économiques, mais également de notre capacité à faire régner une certaine équité. News-Commentary إن الصندوق العالمي يقف اليوم عند مفترق طرق. والواقع أن نظرة المجتمع الدولي لصحة أفقر سكان العالم في مواجهة عدم الاستقرار المالي سوف تكون بمثابة المعيار الذي يقيس به التاريخ ليس فقط قدرتنا على الوقوف معاً والصمود في مواجهة الاضطرابات الاقتصادية بل وأيضاً قدرتنا على إعلاء قيمة العدالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus