"je le sens" - Traduction Français en Arabe

    • أشعر بذلك
        
    • أشعر به
        
    • أشعر بهذا
        
    • يمكنني الشعور بذلك
        
    • أشعر بها
        
    • اشعر بذلك
        
    • لدي شعور
        
    • أَحسُّه
        
    • اشعر به
        
    • أشعر أنه
        
    • يمكنني الشعور بهذا
        
    • أستطيع الشعور
        
    • أشم هذا
        
    • أحس بذلك
        
    • أستطيع أن أشعر
        
    C'est un bon mec. Il a l'oeil magique, Je le sens. Open Subtitles إنه رجل صالح , يملك رؤية ثاقبة أشعر بذلك
    Toi et moi, on est pareils. Je le sens au fond de mon coeur. Open Subtitles أنا وأنتَ متشابهين، أشعر بذلك في صميم قلبي.
    Je le sens. Oh merde ! J'ai vu une des pyramides... Open Subtitles عزيزتي إنّي أشعر به يا إلهي لقد رأيت الهرم
    Si tu continues dans cette voie, il va se passer quelque chose, quelque chose de terrible, Je le sens. Open Subtitles إذا استمريت بفعل هذا شيء سيء سيحدث لك شيء رهيب ، يمكنني أن أشعر به
    J'ai une intuition, Tripp. Je le sens dans mes os. Open Subtitles لدى إحساس نحو هذا أشعر بهذا الفتى فى عظامى
    Parce que ce bunker est là. Je le sens. Open Subtitles لأن الغرفة المحصنة هناك، يمكنني الشعور بذلك
    Je le sens aussi. Il n'y a pas que toi qui perd la tête. Open Subtitles انا أشعر بذلك ايضا، لكن هذا يقودك الى الجنون فقط.
    Les Arméniens vont me prendre ma putain de Cadillac. Je le sens. Open Subtitles أبي، إني قلق لأن هؤلاء الأرمن سيأخذون سيارتي الكاديلاك، إني أشعر بذلك
    Honneur au plus jeune. Je vais vous dépouiller. Je le sens. Open Subtitles من الأصغر سناً للأكبر، سأسحقكما، إني أشعر بذلك
    Je le sens. Open Subtitles ـ أنا أشعر بذلك فحسب ـ شكراً لا، إلى اللقاء
    Je le sens en train de creuser dans ma tête. Open Subtitles مثل ، لا أعرف، أكاد أشعر به ينقب في رأسي.
    A propos de vous. Je ne l'ai pas vu auparavant, mais Je le sens maintenant. Open Subtitles ،هناك شيء ما بخصوصك لم أره قبلا، لكنني أشعر به الآن
    Je le sens maintenant. Une brise fraîche. Open Subtitles صحيح، إنّي أشعر به الآن ذلك النسيم البارد
    Écoute, le futé. Je sais que je suis une pilote. Je le sens dans mon code. Open Subtitles اسمع أيها الحكيم، أنا متيقنة أني متسابقة، أشعر بهذا في شفرة برمجتي
    {\pos(192,200)}Je ne peux rien prouver, mais Je le sens Open Subtitles لا يمكنني إثبات ذلك ولكنني أشعر بهذا من داخلي
    On va droit vers le danger, on ne s'en éloigne pas, Je le sens. Open Subtitles نحن نتجه نحو الخطر ، لسنا بعيدين عنه ، يمكنني الشعور بذلك
    Ça va être un grand jour, George. Je le sens. Open Subtitles هذه هى واحدة من تلك اللحظات التى أستطيع أن أشعر بها يا جورج
    Je le sens pas, désolé, mais hé ! Belle intention. Merci. Open Subtitles انا فقط لا اشعر بذلك لكن فكره جميله, تحياتي
    Je me fie à mon instinct, Je le sens, le film est là, il y a plein d'action, d'atmosphères. Open Subtitles أن أثق بحدسي,لدي شعور أن الفيل سوف يحقق نجاحا كبيرا إنه مليء بالإثارة و الأجواء الحماسية
    Merde, Je le sens à chaque fois que je vois mon fils. Open Subtitles التغوّط، أَحسُّه كُلّ وَقّتْ أنا أَرى ولدَي.
    Il commence tout juste à repousser, mais Je le sens. Open Subtitles حسناً, للتو بدأ ينمو, لكن استطيع أن اشعر به
    Parfois... Je le sens près de moi... quelque part, veillant sur moi. Open Subtitles أحياناً أشعر أنه لم يرحل بالفعل كأنه لا يزال يحميني
    Je le sens quand je la regarde. Open Subtitles كما تعرفين، يمكنني الشعور بهذا عندما أنظر إليها.
    - Il est sur ma nuque, Je le sens. Open Subtitles نعم أنه خلف رقبتي ,أستطيع الشعور به رائع
    Crois moi, quelque chose cloche, Je le sens. Aide-moi juste une semaine. Open Subtitles صدقنى هناك شيئا ليس سليما أشم هذا, فقط ساعدنى هذا الاسبوع
    Je le sens aussi, c'est comme une sensation de brûlure. Open Subtitles أحس بذلك كذلك ، وكأنه شعور بنار حارقة
    - C'est un poison. Je le sens. Open Subtitles حرارتك مرتفعة جدا إنه سم ، أستطيع أن أشعر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus