"la cinquante-septième" - Traduction Français en Arabe

    • السابعة والخمسين
        
    • السابع والخمسين
        
    L'annexe I indique en outre la composition du Bureau élu lors de la cinquante-septième session du Comité. UN وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    L'Association demande aux gouvernements réunis à la cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme : UN إن رابطة المرأة اليابانية الجديدة تطالب الحكومات المجتمعة في الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة بما يلي:
    Programme de travail proposé pour le débat général et les tables rondes du débat de haut niveau de la cinquante-septième session UN برنامج العمل المقترح بشأن المناقشة العامة ومناقشات الموائد المستديرة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين
    III. Adoption du projet de rapport de la cinquante-septième réunion du Comité permanent 3 3 UN ثالثاًً - اعتماد مشروع تقرير الاجتماع السابع والخمسين للجنة الدائمة 3 3
    Rapport de la cinquante-septième réunion du Comité permanent (25-27 juin 2013)* UN تقرير الاجتماع السابع والخمسين للجنة الدائمة (25-27 حزيران/يونيه 2013)*
    III. Adoption du projet de rapport de la cinquante-septième réunion du Comité permanent UN ثالثاً- اعتماد مشروع تقرير الاجتماع السابع والخمسين للجنة الدائمة
    Structure et organisation des tables rondes devant se tenir pendant le débat de haut niveau de la cinquante-septième session UN شكل وتنظيم مناقشات الموائد المستديرة المزمع عقدها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين
    Liste des documents distribués à la cinquante-septième session de la Commission UN قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة السابعة والخمسين للجنة
    Au total, 250 ONG représentées par 1 888 participants ont participé à la cinquante-septième session de la Commission des droits de l'homme. UN هذا وقد حضر الدورة السابعة والخمسين للجنة المستوطنات البشرية ما مجموعه 250 منظمة غير حكومية ضمت 888 1 مشاركا.
    Les demandes de crédits supplémentaires correspondantes seront examinées pendant la partie principale de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN لذلك سينظر في هذا الاعتماد الإضافي حسب الاقتضاء في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    En organisant cette séance publique, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale avait en vue les objectifs suivants : UN وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي:
    Elle saisit également cette occasion pour féliciter votre prédécesseur, de la République tchèque, pour sa conduite exceptionnelle de la cinquante-septième session. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضاً لأتقدم بالتهنئة إلى سلفكم، من الجمهورية التشيكية، على قيادته المميزة للدورة السابعة والخمسين.
    Ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session de la Commission UN الخامس - جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة
    Ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة
    Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-septième session de la Commission UN تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة السابعة والخمسين للجنة
    b) Rapport de la cinquante-septième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1129) UN (ب) تقرير الاجتماع السابع والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1129)
    Rapport final de la cinquante-septième Conférence du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales UN التقرير الختامي للمؤتمر السنوي السابع والخمسين لإدارة شؤون الإعلام/ المنظمات غير الحكومية
    A la cinquante-septième réunion du Comité exécutif, l'ONUDI a signalé qu'au 1er janvier 2009, la Partie n'avait délivré aucune licence d'importation. UN وفي الاجتماع السابع والخمسين للجنة التنفيذية أشارت اليونيدو إلى أن الطرف لم يصدر أي ترخيص استيراد منذ 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    A la cinquante-septième réunion du Comité exécutif, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a présenté un exposé mettant en relief les forces et les faiblesses d'un système qui permettrait de mobiliser des crédits carbone pour des projets concernant les substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN 24 - قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عرضاً في الاجتماع السابع والخمسين للجنة التنفيذية عن مظاهر القوة والضعف في دعم تمويل الكربون من أجل المشاريع الخاصة بالمواد المستنفذة لطبقة الأوزون.
    L'association a en outre envoyé un représentant à la cinquante-septième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales à New York, en septembre 2004. UN وأرسلت الأكاديميةُ أيضا ممثلا إلى مؤتمر إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية السنوي السابع والخمسين بالأمم المتحدة في مدينة نيويورك في أيلول/سبتمبر 2004.
    Il a ajouté qu'à sa cinquante-sixième réunion, le Comité exécutif poursuivait son examen des indicateurs, notamment pour ce qui était de leur application continue et de la question de savoir si les Parties devraient continuer de communiquer leurs observations à leur égard avant la cinquante-septième réunion du Comité exécutif. UN وأضاف قائلاً إن اللجنة التنفيذية واصلت في دورتها السادسة والخمسين النظر في هذه المؤشرات، والتركيز على استمرار استخدامها وما إذا كان ينبغي للأطراف أن تواصل تقديم التعليقات بشأنها قبل انعقاد الاجتماع السابع والخمسين للجنة التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus