"la gestion communautaire" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة المجتمع المحلي
        
    • الإدارة المجتمعية
        
    • والإدارة المجتمعية
        
    • بإدارة المجتمع المحلي
        
    • للإدارة المجتمعية
        
    • إدارة المجتمعات المحلية
        
    • لإدارة المجتمع المحلي
        
    Rapport du Secrétaire général sur la gestion communautaire des forêts UN تقرير الأمين العام عن إدارة المجتمع المحلي للغابات
    la gestion communautaire des forêts est aujourd'hui à la croisée des chemins. UN تقف اليوم إدارة المجتمع المحلي للغابات في مفترق طرق.
    la gestion communautaire des forêts représente une partie seulement de ces chiffres, mais ceux-ci rendent compte clairement du potentiel de croissance des entreprises actives dans ce secteur et dans ce créneau commercial. UN ولا تمثل إيرادات إدارة المجتمع المحلي للغابات سوى جزء من تلك الأرقام، ولكن ذلك يبين بوضوح إمكانات نمو مشاريع الأخذ بهذه الإدارة في هذا النشاط السوقي.
    Cependant, les résultats de la gestion communautaire des forêts pour l'égalité des sexes se sont considérablement diversifiés. UN غير أن النتائج التي حققتها الإدارة المجتمعية للغابات بالنسبة للمساواة بين الجنسين كانت متفاوتة إلى حد كبير.
    :: Renforcement de la gestion communautaire des cas de diarrhée, de pneumonie, de fièvre et de paludisme UN :: تعزيز الإدارة المجتمعية لحالات الإسهال والالتهاب الرئوي والحمى والملاريا.
    Compte tenu de l'expérience du Népal, les questions suivantes devront être examinées afin de renforcer la foresterie communautaire et la gestion communautaire des forêts : UN واستنادا إلى خبرة نيبال، تحتاج المسائل التالية إلى معالجة لتعزيز الحراجة المجتمعية والإدارة المجتمعية للغابات:
    La généralisation de la gestion communautaire des forêts dans tous les continents s'est reflétée dans l'importance accordée aux débats intergouvernementaux sur la question. UN 18 - وانعكس التوسع في الأخذ بإدارة المجتمع المحلي الغابات في جميع القارات في الأهمية التي أوليت لها في المناقشات الحكومية الدولية.
    Les règles sont encore en cours d'élaboration et la manière dont ces marchés seront définis aura des conséquences importantes sur le rôle de la gestion communautaire des forêts. UN ولا يزال العمل جاريا على صياغة القواعد، وسيكون لتحديد ماهية تلك الأسواق أثر كبير في دور إدارة المجتمع المحلي للغابات.
    Dans plusieurs camps, les comités féminins ont sollicité un appui technique supplémentaire en vue de la formation d'animateurs et de la mise en place d'une infrastructure, ce qui prouve que le moment est bien choisi pour la mise en oeuvre de la politique de l'UNRWA visant à promouvoir la gestion communautaire des programmes. UN وطلبت اللجان النسائية في مخيمات متعددة دعماً تقنياً إضافياً للتدريب على القيادة وبناء المؤسسات، ممﱠا شكﱠل تأكيداً مشجعاً على أنه حان الوقت لتنفيذ سياسة اﻷونروا في تعزيز إدارة المجتمع المحلي للبرامج.
    Rapport du Secrétaire général sur la gestion communautaire des forêts (E/CN.18/2011/4) UN تقرير الأمين العام عن إدارة المجتمع المحلي للغابات (E/CN.18/2011/4)
    Tendances actuelles : rôle de la gestion communautaire des forêts dans le développement rural UN رابعا - الاتجاهات الحالية: دور إدارة المجتمع المحلي للغابات في التنمية الريفية
    la gestion communautaire des forêts est sans nul doute la pierre angulaire de la gestion durable des forêts. UN 1 - تمثل إدارة المجتمع المحلي للغابات، دون شك، حجر الزاوية في الإدارة المستدامة للغابات.
    la gestion communautaire des forêts est devenue un concept que connaissent bien tous les acteurs de la gestion durable des forêts partout dans le monde, que ce soit dans les pays développés ou les pays en développement. UN 4 - أصبحت إدارة المجتمع المحلي للغابات الآن مفهوما مألوفا في جميع القارات وفي كل من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو لأي شخص من الأشخاص المعنيين بالإدارة المستدامة للغابات.
    Au titre du présent rapport, on définira la gestion communautaire des forêts au sens large comme la gestion des sites forestiers et des ressources forestières par ou avec les populations locales, que ce soit à des fins commerciales ou non. UN ولأغراض هذا التقرير، ستعرّف إدارة المجتمع المحلي للغابات بمعناها الواسع على أنها إدارة الأراضي والموارد الحرجية عن طريق السكان المحليين أو بالاشتراك معهم، سواء كان ذلك لأغراض تجارية أو غير تجارية.
    Dans beaucoup de pays, la gestion communautaire des forêts progresse rapidement et représente une importante stratégie pour promouvoir les moyens de subsistance lorsque les possibilités économiques restent très limitées. UN وفي العديد من البلدان، تشهد الإدارة المجتمعية للغابات انتشاراً سريعاً وتمثل استراتيجية هامة لدعم أسباب المعيشة حين تكون الفرص الاقتصادية محدودة بشدة.
    Le Programme de foresterie communautaire du Népal représente un excellent exemple des acquis obtenus et des difficultés continues rencontrées dans la gestion communautaire des forêts. UN ويعد برنامج الحراجة المجتمعية في نيبال مثالا بارزا على الإنجازات التي حققتها الإدارة المجتمعية للغابات والتحديات المستمرة التي تواجهها.
    la gestion communautaire des forêts représente l'une des méthodes les plus prometteuses combinant la préservation des forêts et la réduction de la pauvreté, et l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements. UN وتعد الإدارة المجتمعية للغابات واحدة من أكثر الطرق الواعدة للجمع بين حفظ الغابات والحد من الفقر وتخفيف حدة آثار تغير المناخ والتكيف معه.
    La politique de l’approvisionnement en eau et de l’assainissement est fondée entre autres sur la gestion communautaire des ressources, y compris l’appropriation et la gestion par les communautés de leur propre infrastructure d’approvisionnement en eau. UN والإدارة المجتمعية هي أحد المبادئ الأساسية في سياسة قطاع الإمداد بالمياه والمرافق الصحية، بما في ذلك ملكية وإدارة المجتمعات المحلية لهياكلها الأساسية للإمداد بالمياه.
    Un certain nombre de questions nouvelles, discutées ci-dessous, pourraient permettre à la gestion communautaire des forêts de s'étendre et d'obtenir de bons résultats, même s'il faut que des mesures soient prises pour que des avantages découlent de ces nouvelles initiatives. A. Communautés, entreprises et production de bois UN وثمة عدد من القضايا الناشئة المطروحة للنقاش فيما يلي أدناه، يمكنها أن تتيح فرصا إضافية للتوسع في الأخذ بإدارة المجتمع المحلي للغابات وتحقيق نجاحها، وإن كان يتعين اتخاذ تدابير لضمان استفادة هذه الإدارة من هذه المبادرات الجديدة.
    la gestion communautaire des forêts a été largement encouragée et se répand rapidement dans bon nombre de pays africains. UN 31 - وقد جرى الترويج للإدارة المجتمعية للغابات على نطاق واسع، وهي تنتشر بسرعة في العديد من البلدان في أفريقيا.
    iv) Intégrer la gestion communautaire de l'eau au contexte de la planification d'ensemble; UN ' ٤ ' دمج إدارة المجتمعات المحلية للمياه في سياق التخطيط الشامل؛
    Retombées économiques de la gestion communautaire des forêts UN جيم - العوائد الاقتصادية لإدارة المجتمع المحلي للغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus