| Nous aussi, mais les gens les mettent à la poubelle. | Open Subtitles | ونحن أيضا لكن الناس كانوا يضعوها في القمامة |
| Le seau, les viennoiseries de la poubelle, des insectes comme amis. | Open Subtitles | الدلو، صناديق القمامة المملوءة بلفافات القرفة الحشرات مكان الأصدقاء |
| J'ai trouvé un test de grossesse à la poubelle de derrière. | Open Subtitles | لقد وجدت ادوات تحديد الحمل في القمامة في الخلف |
| Il a déposé le sac dans la poubelle, et il a marché vers la maison. | Open Subtitles | على حد تعبيره سلة المهملات في سلة المهملات، يبدأ المشي مرة أخرى. |
| La femme ne veut rien dire, mais j'ai trouvé un reçu dans la poubelle. | Open Subtitles | لم تُقر الزوجة بذلك ولكني وجدت وقت إيصال الدخول في القمامة |
| Ça peut arriver très tôt, à la première dispute, ou au bout de 10 ans parce que cette semaine-là, l'autre n'a pas sorti la poubelle. | Open Subtitles | أحيانًا فقط يحدث هذا .. مُبكّرًا، الشجار الأوّل أحيانًا يحدث بعد عشرة سنوات عندما يخوضان نفس الشجار عن إخراج القمامة |
| Il y a l'éventualité que la poubelle se soit formée spontanément autour de la lettre. | Open Subtitles | حسنا هناك دائما إحتمال بأنّ يكون برميل القمامة قد أحاط آنيا بالرسالة |
| Elles savent que dès qu'elles mettent la poubelle dehors, un type en combinaison viendra la ramasser. | Open Subtitles | لا تقدّرين قيمة أنك عندما تلقين القمامة في الشارع، يأتي رجل ما ويأخذها. |
| Il n'y avait pas de séparation entre l'espace habitable et les toilettes, le lavabo et la poubelle. | UN | ولم يكن هناك حاجز يفصل بين مكان المعيشة والمرحاض والمغسل وصندوق القمامة. |
| Il n'y avait pas de séparation entre l'espace habitable et les toilettes, le lavabo et la poubelle. | UN | ولم يكن هناك حاجز يفصل بين مكان المعيشة والمرحاض والمغسل وصندوق القمامة. |
| S'ennuyant, il commença à jouer au basket avec la poubelle, un talent qui rendit irrévocablement sa vie meilleure. | Open Subtitles | بالملل، بدأ يسدد فى سلال القمامة موهبة من شأنها أن تجعل حياته بشكل لا رجعة فيه أفضل |
| Il a transféré une bouteille de la corbeille à la poubelle de recyclage. | Open Subtitles | نقل الزجاجة من سلة القمامة إلى سلة إعادة التدوير. |
| Elle était toujours dans la poubelle où je l'ai jeté, et devinez quel ADN il y avait dessus ? | Open Subtitles | كانت لا تزال في القمامة حيث وضعتها وخمن أي حمض نووي كان يغطيها؟ |
| Il m'arrive la même chose quand je jette la vaisselle dans la poubelle au lieu de la laver. | Open Subtitles | نفس الأمر يحدث لي عندما ألقي بالأطباق في القمامة بدلاً من تنظيفهم |
| J'ai trouvé un de vos joints pourris dans la poubelle. | Open Subtitles | بربك. وجدت عقب سيجارة ماريجوانا في القمامة. |
| J'avais 6 ans quand mon père m'a jeté dans la poubelle. | Open Subtitles | كنت ابلغ ستة أعوام عندما قام أبي برميي في سلة المهملات |
| Elle ne risque pas de finir à la poubelle. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة انه رمي أنه في سلة المهملات. |
| Je voulais le jeter, mais j'avais peur que ma mère le trouve dans la poubelle. | Open Subtitles | كنت سأرميها , لكن كنت خائفه من والدتي ان تجدها في القمامه |
| Il vide son plateau et le pose au-dessus de la poubelle. | Open Subtitles | ويتخلص من كراكيبه و.. يعيد صينيته لسقف سلة النفايات |
| C'était si humiliant... être viré, comme si je ne représentais rien, juste jeté à la poubelle... | Open Subtitles | لقد كان مذلاًّ للغاية أن أطرد، وكأنّي لا أساوي شيئاً مجرّد قمامة لتُرمى |
| J'ai trouvé deux canettes vides dans la poubelle. | Open Subtitles | جيف، وَجدتُ إثنان فارغَ علب البيرة في النفاياتِ. |
| Euh, Michael, tu ne devrais pas plutôt mettre ça dans la poubelle de recyclage? | Open Subtitles | مايكل, أليس من المفترض أن ترمى هذه العلبة فى سلة إعادة التصنيع؟ |
| Et si je décidais, je jetterais les ordinateurs à la poubelle. | Open Subtitles | وبصراحة إذا سلكت طريقتي اريد رمي الكمبيوترات في النفاية |
| Il a été mis fin à l'affreux système connu sous le nom d'apartheid, relégué à jamais à la poubelle de l'histoire où il devait finir. | UN | إن النظام البغيض المعروف بالفصل العنصري تم القضاء عليه، وأزيح إلى اﻷبد إلى مزبلة التاريخ حيث مكانه الصحيح. |
| Quand il m'a jeté dans la poubelle, il l'a fait en face. | Open Subtitles | عندما رماني في المزبلة فعل ذلك وجها لوجه |
| Oû est la poubelle de l'entrée? | Open Subtitles | ماذا حدث للقمامة التي كانت في سلة في الإستقبال ؟ |
| Vous les avez mises sur la poubelle? | Open Subtitles | انت بتحط حاجاتى في الزباله |
| Basant sur la lividité, elle a été mise dans la poubelle juste après sa mort. | Open Subtitles | بناء على الكمدة، فقد وضعت في وعاء الزبالة مباشرة بعد ان قتلت |
| L'arôme de la poubelle n'arrange rien. | Open Subtitles | حَسناً، رائحة القمامةِ cenly لا يُضيفُ إلى التجربةِ. |
| On a trouvé un 38 dans la poubelle plus bas. | Open Subtitles | وجدنا سلاحاً عيار 38 ملقى بالقمامة في الشارع |