"la salade" - Traduction Français en Arabe

    • السلطة
        
    • سلطة
        
    • الخس
        
    • وسلطة
        
    • السلطه
        
    • والسلطة
        
    • خس
        
    • الخسّ
        
    • السلاطة
        
    • السّلطة
        
    • بسلطة
        
    J'ai tellement entendu parler de la salade. J'ai envie d'essayer. Open Subtitles أسمع الكثير عن السلطة لدرجة أنّي أود تجربتها.
    Je suis surprise que vous n'ayez pas pensé à la salade. Open Subtitles أنا متفاجئة لأنكم لم تفكروا أنها تشير إلى السلطة
    Tu es tombé par terre au milieu de la salade. Open Subtitles وتمـددّت على الأرضية فوق ظهرك، في منتصف السلطة
    Ok, je ne comprends même pas comment on peut avoir envie de jouer à la salade composée mais, peu importe, remettez-ça sur le tapis une fois que Brad sera là. Open Subtitles اوك، أنا ليس لدي اي فكره من يريد ان يكون صحن سلطة لكن، مهما كان , هذا جيد اذكري هذا عندما يكون براد هنا
    Candace nous fait des sandwichs avec de la salade. Open Subtitles كانديس يجعلنا أكل السندويشات ملفوفة في الخس.
    La longue paille, pas la salade de chou au visage et le tube de dentifrice vide. Open Subtitles أتذكرين، النهايات السعيدة بدلاً من قذف السلطة في الوجه وأنبوب معجون الأسنان الفارغ
    Prends de la salade. Au fait, je veux que tu viennes avec moi au poker. Open Subtitles الان تناول بعض من السلطة بالمناسبة انا اريدك ان تاتي معي للعبة
    Tu essaies de manger le dessert alors que la salade vient d'être servie. Open Subtitles أنت تحاول أن تأكل التحلية في حين أن السلطة قدمت للتو.
    Je dois dire, Je suis confondu par votre désir se concentrer sur la salade quand le bifteck attend pour vous redressez à l'intérieur de cette pièce. Open Subtitles على القول ، بأني في حيرة من أمري بخصوص رغبتكم لتركزوا على السلطة بينما تنتظركم شريحة اللحم بداخل هذه الغرفة
    Et voilà, les hors d'œuvres, à partager. Aimeriez-vous vous joindre à nous ? Quand la salade est-elle devenue si mauvaise ? Open Subtitles ها أنتم , الطعام لتتشاركوه هل تحبوا أيها الأصدقاء أن تشاركونا ؟ متى أصبحت السلطة بذلك السوء ؟
    Une fois les patates cuites, on ajoutera le Manchego, et je préparerai la salade. Open Subtitles حسناً, عندما تنتهى البطاطس من الإستواء سنقوم برش الجبن, ونضعهم على السلطة
    Je te dis tout le temps de marcher plus, et de manger de la salade, au lieu de tous ces cheesesteaks. Open Subtitles أخبرتكَ أن تسير قليلًا نعم، وتتناول السلطة الخضراء بدلًا من شطائر الجُبن
    Je te dis tout le temps de marcher plus, et de manger de la salade, au lieu de tous ces cheesesteaks. Open Subtitles أخبرتكَ أن تسير قليلًا نعم، وتتناول السلطة الخضراء بدلًا من شطائر الجُبن
    la salade de la semaine dernière ou un essai qui a mal tourné ? Open Subtitles الاسبوع الماضي سلطة البيض أو التجربة العلمية للصف الرابع لم تنجح؟
    Maintenant j'ai des choses à hacher et de la salade à touver, donc vous pouvez filer. Open Subtitles الآن لديّ أشياء أفرمها و صحن سلطة عليّ العثور عليه لذا كلاكما انصرفا
    Je commencerai par la salade aux têtes californienne, puis un shake-shake. Open Subtitles أنا سَأَبْدأُ بالكاليفورنيِ المَرْميِ سلطة برعمِ، ثمّ هزة هزةِ.
    Et un jour, je gouterai de la salade, mais pas ce soir. Open Subtitles و سأجرب الخس بأحد الأيام و لكن ليس الليلة
    Je voudrais échanger la salade de betterave pour une avec un doux coeur de laitue... Open Subtitles أريـد أن أبـدل سلطـة الشمندر .. بسلطـة لب الخس اللذيذة
    Je prendrai la morue et la salade maison, vinaigrette maison séparément. Open Subtitles سآخذ سمكاً وسلطة ، و صلصة على جانب الطبق
    Je ne raffole pas de la salade, mais j'adore la vinaigrette. Open Subtitles أنا لا أحب السلطه بالتحديد أنا فقط أحب التوابل
    Donc je te remercie. Mais reste en dehors de ça. Votre hamburger et la salade. Open Subtitles لذا سأقول لكِ شكرالك .حسنٌ , لقد جلبت لك البرغر , والسلطة , استمتعوا
    Angela a passé une journée entière sans me dire que j'avais de la salade dans les dents. Open Subtitles ذهبت أنجيلا يوم كامل دون أن تخبرني كان لي خس في أسناني.
    Pourquoi ils ne t'ont pas juste donné la salade ? Open Subtitles لماذا لم يعطوك وعاءاً من سلطة الخسّ ؟
    Viens goûter la salade au resto. Open Subtitles كيف حال الشيف ؟ يجب أن تجرب ركن السلاطة لدينا جهاز كيميائي أكثر تقدماً
    Bien. la salade. Open Subtitles لا بأس، السّلطة.
    Pourquoi ne pas commencer par la salade méditerranéenne, avec pourpier, menthe... Open Subtitles لم لا تبدأ بسلطة البحر المتوسط مع رجله ونعناع...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus