"la section antiterroriste" - Traduction Français en Arabe

    • فرع مناهضة الارهاب
        
    • فرع مكافحة اﻹرهاب
        
    • قسم مكافحة الإرهاب
        
    • بفرع مقاومة الإرهاب
        
    • فرع مقاومة الارهاب
        
    773. Le 4 octobre 1993, le Rapporteur spécial a transmis un appel urgent en faveur de Behçet Ekinci qui aurait été battu et arrêté le 21 septembre 1993 par des membres de la section antiterroriste de Diyarbakir. UN ٣٧٧- في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ أحال المقرر الخاص نداء عاجلا بالنيابة عن بهشت اكينسي الذي أفيد بأنه ضُرب واحتُجز من فرع مناهضة الارهاب في دياربكير في ١٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١.
    Des membres de la section antiterroriste du siège de la police d'Istanbul auraient dit à un avocat chargé de défendre les détenus qu'ils détenaient trois d'entre eux mais la police aurait nié détenir Yusuf Yilmaz et Ahmet Içli. UN وافيد أن محاميا يعمل لصالح المحتجزين أبلغ من فرع مناهضة الارهاب في مقر شرطة استانبول أنهم يحتجزون ثلاثة منهم ولكن الشرطة، حسبما أفيد، أنكرت أنها تحتجز يوسف يلماز وأحمد اشلي.
    Bien que sa famille ait été informée par la section antiterroriste de son transfert à la gendarmerie Maslak d'Istanbul, cette dernière a nié le détenir. UN وعلى الرغم من أن فرع مناهضة الارهاب أبلغ أسرته أن بحري منتش نُقل إلى جندارمة سلك استانبول، فقد أنكرت هذه الجندارمة أنها تحتجزه.
    Dans deux autres cas, on a dit que c'était des membres de la section antiterroriste. UN ويقال إن مقترفي تلك اﻷفعال المزعومين في الحالتين اﻷخريين هم أعضاء فرع مكافحة اﻹرهاب.
    437. Recep Maraşli, directeur de Komal, et son épouse, Nuran Maraşli, auraient été arrêtés le 6 mars 1997 à l'aéroport d'Ankara et auraient été conduits à la section antiterroriste de la police d'Ankara. UN ٧٣٤- وأُفيد بأن رجب مرعشلي وهو مدير دار كومال للنشر وزوجته نوران مرعشلي، اعتقلا في يوم ٦ آذار/مارس ٧٩٩١ في مطار أنقرة واقتيدا إلى فرع مكافحة اﻹرهاب في مقر شرطة أنقرة.
    Juliette Le Borgne Substitute du procureur de la République à la section antiterroriste du parquet UN نائبة المدعي العام، قسم مكافحة الإرهاب في مكتب المدعي العام
    Suleyman Yeter est mort en mars 1999 alors qu'il était détenu dans les locaux de la section antiterroriste au quartier général de la police d'Istanbul. UN وقد توفي سليمان ييتر في آذار/مارس 1999 عندما كان رهن الاعتقال بفرع مقاومة الإرهاب التابع لمقر شرطة اسطنبول.
    764. Niyazi Cem a été arrêté le 23 novembre 1993 dans le couloir de la Cour de sûreté nationale d'Istanbul et détenu pendant 4 jours à la section antiterroriste d'Istanbul. UN ٤٦٧- نيازي شم قُبض عليه في ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ في ممر محكمة أمن الدولة في استانبول واحتجز في فرع مقاومة الارهاب في استانبول ﻷربعة أيام.
    777. Soner Önder, étudiant de 17 ans, aurait été cruellement torturé du 25 décembre 1991 au 8 janvier 1992 alors qu'il était interrogé à la section antiterroriste du siège de la police d'Istanbul. UN ٧٧٧- سونر إندر، وهو تلميذ في اﻟ ٧١ من عمره أفيد أنه عذب تعذيبا شديدا خلال استجوابه من ٥٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ الى ٨ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١ في فرع مناهضة الارهاب بمقر الشرطة في استانبول.
    798. Le 20 juillet 1994, le Rapporteur spécial a transmis au gouvernement un autre appel urgent après avoir reçu de nouveaux renseignements selon lesquels Recep Marasli avait été cruellement torturé à la section antiterroriste du siège de la police d'Istanbul. UN ٨٩٧- في ٠٢ تموز/يوليه ٤٩٩١ أحال المقرر الخاص نداء عاجلا آخر على أثر معلومات جديدة تلقاها مفادها أن ريسيب ماراشلي عذب تعذيبا شديدا في فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة استانبول.
    Elles seraient détenues à la section antiterroriste du siège de la police d'Ankara (30 septembre 1994). UN ويعتقد أنهم محتجزون في فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة أنقره )٠٣ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١(.
    771. Le 30 septembre 1993, le Rapporteur spécial a adressé au gouvernement un appel urgent en faveur de Memik Horoz, Sezemis Horoz, Ismail Yilmaz, Ulkü Daricioglu, Ethem Cilgin, Ahmet Polat et Mehmet Polat qui seraient actuellement détenus au secret à la section antiterroriste du siège de la police d'Istanbul. UN ١٧٧- في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ ارسل المقرر الخاص نداء عاجلا بالنيابة عن ماميك هوروز، وسيزيميس هوروز، واسماعيل يلماز، والكو داريسيوغلو، واتيم سيلغين، وأحمد بولات ومحمد بولات، الذين أفيد أنهم محتجزون في حالة عزل عن أي اتصال في فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة استانبول.
    Depuis lors il aurait été détenu au secret, probablement à la section antiterroriste du siège de la police d'Istanbul (26 janvier 1994). UN وافيد أنه منذ ذلك الوقت محتجز في الحبس في حالة عزل عن أي اتصال، وذلك على اﻷرجح في فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة استانبول )٦٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١(.
    Ces personnes seraient détenues à la section antiterroriste du siège de la police d'Ankara et seraient actuellement interrogées sur leur soi-disant appartenance à l'organisation illégale TDKP (Parti communiste révolutionnaire turc) (19 septembre 1994). UN وقيل إن المحتجزين موجودون في فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة أنقره وأنهم يستجوبون بدعوى عضويتهم في الحزب الشيوعي الثوري التركي وهو منظمة غير قانونية )٩١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١(.
    793. Sedat Aslantas, avocat et secrétaire général adjoint de l'Association turque des droits de l'homme (THRA), a été arrêté par 4 policiers en civil et conduit le 12 mai 1994 à la section antiterroriste du siège de la police d'Ankara (16 mai 1994). UN ٣٩٧- سيدات اسلنتاش، وهو محام ونائب اﻷمين العام لجمعية حقوق الانسان التركية، قبض عليه أربعة من رجال الشرطة يرتدون الملابس المدنية واقتادوه الى فرع مناهضة الارهاب بمقر شرطة أنقره في ٢١ أيار/مايو ٤٩٩١ )٦١ أيار/مايو ٤٩٩١(.
    Il avait été rapporté qu'elles étaient détenues au secret à la section antiterroriste de la police d'Istanbul (28 février 1997). UN وقيل إنهم اعتُقلوا في السجن الانفرادي في فرع مكافحة اﻹرهاب في مقر شرطة اسطنبول )٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١(.
    493. Leman Çelikaslan, arrêtée par des agents de la section antiterroriste de la Sûreté d'Ankara le 21 juillet 1995, aurait été emmenée dans un bois où elle aurait été l'objet de violences sexuelles. UN ٣٩٤- وادﱡعي أن ليمان تشيليكسلان، التي احتجزها ضباط من فرع مكافحة اﻹرهاب بمقر اﻷمن بأنقرة في ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، قد اعتُدي عليها جنسياً في إحدى الغابات.
    la section antiterroriste a donc été considérablement renforcée. UN وعليه فقد عزز قسم مكافحة الإرهاب تعزيزا ضخما.
    L'Indonésie avait créé en 2002 un Bureau de coordination de la lutte antiterroriste, tandis qu'en Slovaquie, la lutte contre le terrorisme était confiée à la section antiterroriste de l'Office contre la criminalité organisée, qui dépendait de la direction des services de police. UN وقد أنشأت إندونيسيا في عام 2002 مكتباً لتنسيق مكافحة الإرهاب، وفي سلوفاكيا كلِّف قسم مكافحة الإرهاب في مكتب الجريمة المنظمة التابع لرئاسة إدارة الشرطة بمحاربة الإرهاب.
    Juliette Le Borgne (Substitute du Procureur de la République à la section antiterroriste du parquet de Paris) UN جولييت لو بورن (نائبة المدعي العام، قسم مكافحة الإرهاب التابع لمكتب المدعي العام في فرنسا)
    Le 5 mars, le journaliste et syndicaliste Suleyman Yeter et quatre autres personnes auraient été arrêtés dans les bureaux du quotidien Dayanisma et jetés dans des cellules continguës de la section antiterroriste au quartier général de la police d'Istanbul. UN وفي 5 آذار/مارس قيل إن الصحفي والنقابي سليمان ياطر وأربعة من الأشخاص الآخرين اقتيدوا من أماكن عملهم في صحيفة " دايا نسمة " ويدعى أنهم وضعوا في زنزانات مجاورة بفرع مقاومة الإرهاب التابع لمقر شرطة اسطنبول.
    765. Le 7 décembre 1993, Imam Sahin a été arrêté par la police de la section antiterroriste d'Istanbul alors qu'il pénétrait dans la salle d'audience de la Cour de sûreté nationale d'Istanbul. UN ٥٦٧- امام شاهين أخذ تحت التحفظ من شرطة فرع مقاومة الارهاب في استانبول في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ وهو داخل الى احدى جلسات محكمة أمن الدولة في استانبول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus