| Nous pouvons les retrouver. Laisse-moi réfléchir. Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | يُمكننا إيجادهم ، حسناً دعني أفكر ، دعني أفكر |
| Laisse-moi réfléchir à ce que tu as dit. | Open Subtitles | دعني أفكر في ما قلته سوف نتحدث أكثر غداً. |
| Ça risque d'être un problème. Laisse-moi réfléchir, Numéro deux. | Open Subtitles | قد تسبّب هذه مشكلة، دعني أفكر أيها المساعد؟ |
| Laisse-moi réfléchir à ce que je vais te prendre. Ce joli nez, peut-être ? | Open Subtitles | دعيني أفكر بما سأخذه منك بالمقابل ربما هذا الأنف الجميل؟ |
| Laisse-moi réfléchir Laurie, OK ? | Open Subtitles | أحتاج إجابة صريحة دعيني أفكّر بشأن هذا, لوري, حسناً؟ |
| Euh, j'en sais rien, Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | - حقا؟ ما الرجل؟ أنا لا أعرف، اسمحوا لي أن أعتقد. |
| Laisse-moi réfléchir à cette offre de sexe de bas étage et dénué de sens. | Open Subtitles | دعني أفكّر في عرض الجنس الرخيص والتافه هذا |
| Laisse-moi réfléchir jusqu'à demain. | Open Subtitles | أعطوني حتّى شروق الشمس دعوني أفكر |
| Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | دعيني افكر بذلك |
| Laisse-moi réfléchir à ce qu'on va faire. | Open Subtitles | دعني أفكر حول أين سنذهب من هنا. |
| Nous devons réfléchir. Laisse-moi réfléchir ! Ouais, fais ça. | Open Subtitles | دعني أفكر ، اريد التفكير - من الافضل أن تفكر جيدا - |
| C'est pas important. Y a trois heures. Laisse-moi réfléchir, OK ? | Open Subtitles | منذ ثلاث ساعات دعني أفكر بالأمر |
| C'est vrai. Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | نقطة جيدة , دعني أفكر ,حسناً عقلي يقول: |
| Attends. Laisse-moi réfléchir. Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | انتظر يارجل، دعني أفكر دعني أفكر |
| Laisse-moi réfléchir et je te réponds. | Open Subtitles | لكن دعني أفكر بذلك و أعود إليك, حسنا؟ |
| - Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | دعني أفكر فالأمر. |
| Laisse-moi réfléchir... Être coloc avec la fille barbante qui sent le cornichon... | Open Subtitles | دعيني أفكر ، رفيقة غرفة مع الفتاة المملة التي رائحتها كالمخللات |
| Je ne sais pas. Tais-toi et Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | لا أعلم فقط أخرصي و دعيني أفكر |
| Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | دعيني أفكّر بهذا الأمر. دعي الأمر لي. |
| Laisse-moi réfléchir, d'accord ? | Open Subtitles | دعيني أفكّر بالأمر, حسناً؟ |
| Laisse-moi réfléchir... | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعتقد... |
| Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | فقط يَمْسكُ به، دعني أفكّر في الدقيقة. |
| - Il n'y a plus de temps. - Laisse-moi réfléchir ! | Open Subtitles | ليس هناك وقت - دعوني أفكر - |
| Uh, Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | امم.. دعيني افكر |
| Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | دعنى أفكر فقط للحظة. |
| On se calme, Laisse-moi réfléchir. | Open Subtitles | حسنا، اهدأ، ودعني افكر |