Laissez le croire que vous avez sa confiance, pour qu'ils combattent les Mitanni avec vous. | Open Subtitles | دعه يظن ان لديك ثقه به لكي يقاتل الموريتاني بجانبك |
Laissez le Tout Puissant prendre son temps. | Open Subtitles | دعه يأخذ وقته، فنحن مشغولين قليلاً الآن، |
Je sais que vous avez fait ce que vous croyiez être juste. Mais Laissez le essayer de prouver qu'il avait raison. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك فعلت ما إعتقدت انه صحيح و لكن دعه يحاول إثبات قضيته |
Hey, attendez. Laissez le prendre un moment. | Open Subtitles | مهلا، إنتظري، دعيه يرتح قليلا. |
Laissez le vivre avec ce qu'il a fait. | Open Subtitles | دعيه يتعايش مع ماهيته الحقيقيّة. |
Laissez le tonneau ! | Open Subtitles | أتركوا ذلك البرميل. |
Si vous n'avez pas besoin de Hossein, alors Laissez le dormir un peu. | Open Subtitles | إذا كانوا لا يحتاجون حسين ، دعه ينام قليلاً ، لم ينم جيداً ، إنه متعَب |
Laissez le juste partir, Marcos. | Open Subtitles | دعه يذهب يا ماركوس |
Laissez le au moins changer de veste. Et laisse moi dire aurevoir à mon fils. | Open Subtitles | حسناً, دعه يغير معطفه و دعني أودع إبني |
Laissez le mijoter, allez dans sa tête, et il avoue. | Open Subtitles | دعه ينضج قليلاً سأدخل في رأسه وسيعترف |
Ca ne prendra que quelques minutes. Laissez le terminer, colonel! | Open Subtitles | انه يحتاج دقيقتان فقط دعه يكمل عمله |
S'il vous plait Laissez le y aller. Je peux tout expliquer. | Open Subtitles | ارجوك دعه يذهب، يمكنني ان اوضح لك |
C'est un bon gars! Laissez le tranquille! | Open Subtitles | إنه شخص طيب دعه و شأنه |
- Messieurs, s'il vous plait ! Laissez le partir. | Open Subtitles | دعه يذهب, سأتولى أمره |
- Laissez le donner son prix alors. | Open Subtitles | دعه يسمي سعره ومن ثم. |
Laissez le parler. Vas-y lis. | Open Subtitles | دعه يتكلم, اقرأ ما لديك |
Laissez le parler. C'est un pays libre. | Open Subtitles | دعه يتحدث انها دولة حرة |
alors Laissez le tranquille lui et sa famille. Est-ce que c'est clair ? | Open Subtitles | دعيه وعائلته وشأنهم، أهذا واضح؟ |
Laissez le s'amuser un peu. | Open Subtitles | دعيه يحظى ببعض المرح. |
- d'expliquer. - Laissez le terminer, s'il vous plait. | Open Subtitles | أن أفسر ذلك - فقط دعيه ينتهي من فضلك - |
Laissez le canot à l'eau! Vite! | Open Subtitles | أتركوا ذلك ، أبحروا بالسفينة |