Laz. Tu sais que c'est fermé le dimanche. | Open Subtitles | لاز تَعْرفُ بأنّنا أغلقنَا يوم الأحد يا رجل |
Tu veux prier avec moi avant d'y aller, Laz? | Open Subtitles | هل ستُصلى معى قبل أن تذهب للداخل لاز |
Je suis pas prête pour vieillir, Laz. | Open Subtitles | لَستُ مستعدَّة لأكبُرَ في السن لاز |
- Il nous a tenu chaud pendant 12 ans. - Laz, il n'y a rien que tu puisse dire qui... | Open Subtitles | أبقتنا دافئون لـ 12 سنةِ- لاز لا تَستطيعُ قَول شئ- |
- Laz, j'ai dit la... - Tu ferais mieux de prier, gal. | Open Subtitles | لاز قُلتُ اتركنى- من الأفضل لك أن تُصلى جال- |
Accroche le vieux Laz là. | Open Subtitles | تقدّمْ لاز أيها الكبير |
"On s'en va pas temps qu'on n'a pas fait la paix avec Laz." | Open Subtitles | نحن لن نَرحل حتى نَعْملْ صلحاً مَع لاز |
Laz, on s'en sort bien depuis que t'es plus dans l'coin . | Open Subtitles | لاز لقد عمِلنا جيداً منذ أن إبتعدت عنّا |
Laz, je connais cette fille! | Open Subtitles | لاز أَعْرفُ تلك البنت |
Sauf votre respect Laz, à quoi servent les coach de vie ? | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة (لاز) و لكن, ما الذي يمكنه فعلياً أن يقوم به مدرب حياة؟ |
Vous avez toute latitude pour empêcher T.K. de voir ce "Laz". | Open Subtitles | يمكنك أن تجرب ,ما يحلو لك لمنع (تي كاي) من مقابلة (ذلك المدعو (لاز |
Stop. Laissez moi avoir Laz au téléphone, mec. | Open Subtitles | (مهلاً, دعني أتصل بـ(لاز على الهاتف يا صاح |
Laz t'as obtenu ta place pour le Big Apple Jam. | Open Subtitles | (لاز) قام بوضعك في المقدمة في حفل التفاحة الكبيرة |
Laz, je sais que t'as mal. | Open Subtitles | لاز أَعْرفُ أنك مجروح |
Je t'aimerais toujours, Laz. | Open Subtitles | سوف أحبك دائما لاز |
- Laz, qu'est-ce que tu fais, mec? | Open Subtitles | لاز ماذا تفعل يا رجل؟ |
Tes proches sont là pour toi, Laz. Tu es ici chez toi. | Open Subtitles | شعبك هنا لَك لاز هذا بيتُكَ |
Mr. Laz, vous êtes là? | Open Subtitles | السّيد لاز هل أنت هناك؟ |
Chante, Laz. S'il te plait continues. | Open Subtitles | غنّ لاز أرجوك إستمر بالغِنَاء |
- J'essaierai. Mais, Laz... | Open Subtitles | سَأُحاول لكن لاز |