Des déclarations sont faites par le Président et le représentant de la République bolivarienne du Venezuela. | UN | وأدلى كل من الرئيس وممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية ببيان. |
le Président et le représentant de la République arabe syrienne prennent la parole. | UN | أدلى ببيانين الرئيس وممثل الجمهورية العربية السورية. |
Des déclarations sont faites par le Président et le représentant de l’Afrique du Sud. | UN | وأدلى كل من الرئيس وممثل جنوب أفريقيا ببيان. |
le Président et le représentant de la France font des décla-rations. | UN | أدلى ببيانين كل من الرئيس وممثل فرنسا. |
Des déclarations relatives à l’organisation des travaux ont été faites à la 1re séance par le Président et le représentant de l’Indonésie. | UN | 17 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلى كل من الرئيس وممثل إندونيسيا ببيان يتصل بتنظيم الأعمال (انظر A/AC.109/2000/SR.1). |
Des déclarations relatives à l’organisation des travaux ont été faites à la 1re séance par le Président et le représentant de l’Indonésie. | UN | 17 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلى كل من الرئيس وممثل إندونيسيا ببيان يتصل بتنظيم الأعمال (انظر A/AC.109/2000/SR.1). |
Des déclarations sont faites par le Président et le représentant de l'Égypte. | UN | أدلى كل من الرئيس وممثل مصر ببيان. |
Comme suite à de nouvelles consultations bilatérales entre le Président et le représentant de l'Ouganda, la question a été réglée le 22 février 2007. | UN | وفي أعقاب مزيد من المشاورات الثنائية بين الرئيس وممثل أوغندا، تم التوصل إلى حل للمسألة في 22 شباط/فبراير 2007. |
le Président et le représentant de la Zambie font des déclarations. | UN | وأدلى ببيان كل من الرئيس وممثل زامبيا. |
12. À sa 11e séance plénière, lors de l'élection du président du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention, le Président et le représentant de l'Italie (au nom de l'Union européenne) ont fait des déclarations qui sont reproduites à l'annexe VIII. | UN | 12- في الجلسة العامة الحادية عشرة، لدى انتخاب رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، أدلى ببيان كل من الرئيس وممثل إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيانين. |
4. À la 1469e, séance, le 30 mai, le Président et le représentant de la République islamique d'Iran ont fait des déclarations (voir A/AC.109/SR.1469). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٤٦٩، المعقودة في ٣٠ أيار/مايو، أدلى ببيانات كل من الرئيس وممثل جمهورية إيران اﻹسلامية )انظر (A/AC.109/SR.1469. |