"le ranch" - Traduction Français en Arabe

    • المزرعة
        
    • المزرعه
        
    • مزرعه
        
    Je suis venu ici depuis le ranch un peu après minuit. Open Subtitles لقد وصلت إلى المزرعة هنا عقب منتصف الليل بقليل.
    Tu répètes depuis des années que nous allons quitter le ranch et nous installer en ville. Open Subtitles لك سنين و أنت تقول بأننا سنخرج من هذه المزرعة وننتقل الى المدينة
    Mais si on fait rien, ils risquent de migrer vers le ranch. Open Subtitles كلا، إن تركناهم فربما يسلكون الطريق السريع إلى المزرعة. لا يمكننا المجازفة بذلك.
    Trompée par une autre personne, donc, voir le ranch pris par son ex-mari, ça ne représente rien. Open Subtitles شخص قام بخداعك ثم استوالى زوجك السابق على المزرعه وليس لديك اى شئ فى العالم
    Vous ne savez pas par quoi le Directeur est passé à cause de cette affaire avec le ranch. Open Subtitles الا تعرفين ما يمر به المدير دونج جو بسبب المزرعه
    Ça fait beaucoup d'espace. Tout ça, c'est le ranch KC ? Open Subtitles هذه مساحة كبيرة, اهذه كل مساحة مزرعه كيه سى؟
    le ranch devait servir de refuge après la fin de la démocratie, pas la fin du monde. Open Subtitles أُنشئت المزرعة كملاذ لنهاية الدميقراطية، لا لنهاية العالم.
    On doit défendre le ranch, quitte à en mourir, ou ils se feront massacrer. Tous. Open Subtitles علينا الذود عن هذه المزرعة بأرواحنا، وإلّا نُحروا أجمعين.
    le ranch est pas fait pour abriter des lâches qui ont peur des Indiens. Open Subtitles المزرعة ليست لإيواء الجبناء الخائفين من بضعة هنود.
    Papa perdra le ranch, mais on reviendra quand cet endroit sera un fast-food. Open Subtitles و سيخسر أبي المزرعة لكن نستطيع زيارتها حين يتحول هذا المكان إلى مطعم أبلبيز
    Colt vendrait le bétail, le ranch, dépenserait l'argent, ce serait une catastrophe. Open Subtitles كولت سيبيع كل المواشي و المزرعة و يهدر الأموال و لن ينتج شيء جيد
    Tu t'épuiserais pour sauver le ranch, mais tu ne feras rien pour sauver notre relation. Open Subtitles كنت تعمل بكل جد لتنقذ تلك المزرعة لم تحرك اصبع لتنقذ هذه العلاقة
    Le phare, le quai, le ranch, ce restaurant. Open Subtitles ..المنارة ، حوض السفن ، المزرعة .والمطعم
    Les filles y travaillent et y restent. Elle l'appellent "le ranch". Open Subtitles الفتيات يعملن ويبقين هناك يسمونها المزرعة
    Elle t'a légué le ranch, elle ne t'a pas dit de le vendre. Open Subtitles لقد تركت لك المزرعة ولم تخبرك بأن تبيعها
    Elle ne veut pas qu'on nous voie ensemble dans le ranch. Open Subtitles قالت انها لا تريد أن يتم رؤيتنا نتجول معا في المزرعة.
    Quand je suis déprimé, je vais voir les cages des animaux qui errent sur le ranch. Open Subtitles عندما أكون منزعج ، أذهب إلى حيث نبقى الحيوانات الضالة التى تبقى فى المزرعة
    La banque a pris le ranch, et mon frère et ma soeur m'ont élevé. Open Subtitles قام البنك بأخذ المزرعة و قام أخي و أختي بتربيتي
    Voici tout le ranch, il se compose de petits ranchs unifiés. Open Subtitles هذه المزرعه التى تتبنى فكره المزرعه المتحده
    Que ce soit le ranch ou l'endroit de la fête ou t'aider avec la lettre de garantie *haenyeo d'ahjumma. Open Subtitles سواء من اجل المزرعه او مكان الحفل او مساعدة السيدات الغواصات فى كتابه الضمانات
    J'ai pas eu trois jours sans alcool depuis le ranch. Open Subtitles انا لم افيق لمدة ثلاثة ايام متتاليه منذ المزرعه
    Je l'ai retrouvée dans le ranch Walker deux fois. J'ai dû réparer la clôture. Open Subtitles وجتها فى مزرعه عائلة الووكر و كلفنى الكثير لاصلاح الاسوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus