"les réponses qui" - Traduction Français en Arabe

    • الردود التي
        
    • والردود التي
        
    • أي ردود أخرى
        
    • وللردود التي
        
    • وستصدر أي ردود
        
    • وستصدر أية تقارير وطنية ومعلومات
        
    • تصدر أي تقارير وطنية ومعلومات إضافية
        
    • وستصدر أية ردود
        
    • وستصدر الردود اﻷخرى
        
    les réponses qui pourraient être communiquées par la suite seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وسوف تستنسخ الردود التي قد ترد وتصدر بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui seront reçues après la présentation du présent rapport seront consignées dans un additif. UN وستقدم الردود التي ترد بعد تقديم هذا التقرير في اضافة لهذا التقرير.
    les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du Comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes. UN والردود التي لا تتناول توصيات اللجنة أو لا تتناول سوى جوانب معينة منها تعتبر بصفة عامة ردوداً غير مُرضية.
    les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du Comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes. UN والردود التي لا تتناول توصيات اللجنة أو تتناول جوانب معينة منها فقط تعتبر بصفة عامة ردوداً غير مرضية.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement feront l'objet d'additifs au présent rapport. UN وسوف تدرج مضامين أي ردود أخرى ترد في إضافة لهذا التقرير.
    Le Comité exprime aussi sa satisfaction pour la qualité des réponses écrites à la liste de points ainsi que pour les réponses qui ont été apportées oralement par la délégation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لجودة الردود المكتوبة على قائمة المسائل وللردود التي قدمها الوفد شفوياً.
    les réponses qui pourraient être reçues ultérieurement feront l'objet d'additifs au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى كإضافات لهذه الوثيقة.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement des gouvernements seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وستصدر أية تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات كإضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui parviendront après cette date seront publiées dans un additif au présent rapport. UN أما الردود التي قد ترد في المستقبل فسيتم استنساخها بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui n'ont pas pu être données oralement faute de temps seront transmises par écrit ultérieurement. UN وستحال خطياً في وقت لاحق الردود التي تعذر تقديمها شفوياً لضيق الوقت.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement seront publiées dans un additif au présent rapport. UN أما الردود التي ستصل بعد ذلك فستصدر في صورة إضافة.
    les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du Comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes. UN والردود التي لا تتناول توصيات اللجنة أو تتناول جوانب معينة منها فقط تعتبر بصفة عامة ردوداً غير مرضية.
    les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du Comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes. UN والردود التي لا تتناول توصيات اللجنة أو تتناول جوانب معينة منها فقط تعتبر بصفة عامة ردوداً غير مرضية.
    les réponses qui ne tiennent pas compte des recommandations du Comité ou qui ne prennent en considération que certains aspects de celles-ci sont généralement considérées comme insatisfaisantes. UN والردود التي لا تتناول توصيات اللجنة أو تتناول جوانب معينة منها فقط تعتبر بصفة عامة ردوداً غير مُرضية.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement seront publiées dans un additif au présent rapport. UN وستصدر أي ردود أخرى في شكل إضافة لهذا التقرير.
    Le Comité exprime aussi sa satisfaction pour la qualité des réponses écrites à la liste de points ainsi que pour les réponses qui ont été apportées oralement par la délégation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لجودة الردود المكتوبة على قائمة المسائل وللردود التي قدمها الوفد شفوياً.
    les réponses qui pourraient être reçues ultérieurement d'autres États Membres seront publiées en tant qu'additifs au présent rapport. UN وستصدر أي ردود إضافية كإضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement des gouvernements seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وستصدر أية تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات كإضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement des gouvernements seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وسوف تصدر أي تقارير وطنية ومعلومات إضافية أخرى ترد من الحكومات كإضافات لهذا التقرير.
    les réponses qui seront reçues ultérieurement feront l'objet d'additifs au présent document. UN وستصدر أية ردود أخرى ترد بوصفها إضافات لهذه الوثيقة.
    les réponses qui pourraient parvenir par la suite seront reproduites sous forme d'additifs au présent rapport. UN وستصدر الردود اﻷخرى في شكل إضافات لهذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus