"lors de la cinquième session du forum" - Traduction Français en Arabe

    • في الدورة الخامسة للمنتدى
        
    • أثناء الدورة الخامسة للمنتدى
        
    • في الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة
        
    Note du Secrétariat sur des propositions concernant un processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum UN مذكرة من الأمانة العامة تقترح عملية لتيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات في الدورة الخامسة للمنتدى
    La présente note contient également une proposition au sujet des modalités de préparation de la documentation destinée à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement lors de la cinquième session du Forum. UN كما تتضمن المذكــرة اقتراحا بإعداد الوثائق لتيسير الاستعراض في الدورة الخامسة للمنتدى. المحتويات
    Il sera lancé lors de la cinquième session du Forum urbain mondial à Rio (Brésil) en mars 2010. UN وسيصدر الكتاب في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي الذي سيُعقد في ريو في آذار/مارس 2010.
    Le deuxième forum intitulé < < Business Caucus > > (Forum des entreprises), a eu lieu à Rio de Janeiro lors de la cinquième session du Forum urbain mondial et a porté sur les villes vertes. UN أما المنتدى الثاني وعنوانه ' ' اجتماع للأعمال التجارية`` فقد عُقد في ريو دي جانيرو أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي وانصب اهتمامه على المدن الخضراء.
    Le rapport State of the World's Cities 2010/2011: Cities for All - Bridging the Urban Divide a paru lors de la cinquième session du Forum urbain mondial en mars 2010. UN 70 - صدرت تقارير حالة مدن العالم 2010 - 2011: مدن للجميع - سد الثُغرة الحضرية أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي، في آذار/مارس 2010.
    Les premiers résultats ont été présentés et examinés au cours d'une réunion internationale d'un groupe d'experts sur l'assainissement des taudis et la prévention de leur formation, tenue le 25 mars 2010 lors de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وقد عُرضت ونوقشت النتائج الأولية أثناء اجتماع لفريق خبراء دولي معني برفع مستوى أحوال الأحياء الفقيرة ومنع تكونها عُقد يوم 25 آذار/مارس 2010 أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Proposition relative à un processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts UN اقتراح عملية لتيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات في الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Elle a été lancée lors de la cinquième session du Forum urbain mondial tenue à Rio de Janeiro (Brésil) en mars 2010. UN وقد أطلقت الحملة في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي، التي عُقدت في ريو دي جانيرو، البرازيل، في آذار/مارس 2010.
    En moins d'un an, plus de 55 partenaires, représentant les réseaux des principales parties prenantes, les organismes des Nations Unies et le secteur des entreprises, sont parvenus à s'accorder sur un ensemble d'objectifs, de principes et d'actions prioritaires qui se concrétiseront d'ici le lancement de la Campagne lors de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وفي غضون أقل من عام، اتفق أكثر من 55 شريكا يمثلون شبكات مجموعات أصحاب المصلحة ومنظمات الأمم المتحدة وقطاع الأعمال، على مجموعة من الأهداف والمبادئ والإجراءات ذات الأولوية التي يتعين استكمالها في الوقت المناسب لإطلاق الحملة في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Parallèlement, ONU-Habitat, conjointement avec la Banque mondiale, le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et l'Alliance des villes, a élaboré une norme commune pour la mesure des émissions de gaz à effet de serre dans les villes, qui a été lancée lors de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN 39 - ووضع موئل الأمم المتحدة، بالتعاون مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وتحالف المدن معيارا مفتوح المصدر لجرد انبعاثات غاز الدفيئة على مستوى المدن، والذي بدأ في الدورة الخامسة للمنتدى.
    Le Brésil espère partager ses expériences avec d'autres gouvernements, la société civile et les parties prenantes lors de la cinquième session du Forum urbain mondial qu'il accueillera en mars 2010 et qui aura pour thème la réduction de la fracture sociale. UN وتتطلع البرازيل إلى تقاسم خبراتها مع الحكومات الأخرى، والمجتمع المدني، وأصحاب المصلحة، في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي الذي ستستضيفه البرازيل في آذار/مارس 2010، تحت موضوع سد الفجوة الحضرية.
    Cours de formation lors de la cinquième session du Forum urbain mondial à l'intention d'une quarantaine de personnes par atelier (3) [2] UN (ك) دورات تدريبية في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي لنحو 40 شخصاً لكل حلقة عمل (3) [2]
    Depuis son lancement en mars 2010 lors de la cinquième session du Forum urbain mondial, tenue à Rio de Janeiro, la Campagne urbaine mondiale, d'abord réseau d'échange des connaissances, est devenue un organe de réflexion considérablement renforcé en légitimité et en nombre de partenaires. UN وقد تطورت الحملة الحضرية العالمية، منذ بدئها في آذار/مارس 2010 في الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو، البرازيل، من شبكةٍ لتبادل المعارف إلى مجمع فكري وتعززت إلى حد بعيد من حيث الشرعية وعدد الشركاء المساهمين على حد سواء.
    Le Groupe spécial d'experts a convenu que l'évaluation générale des progrès accomplis dans l'application des propositions d'action du GIF/FIF ferait partie de l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts auquel il sera procédé lors de la cinquième session du Forum. UN 36 - اعترف فريق الخبراء المخصص بأن التقييم العام للتقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، سيشكل جزءا من استعراض فعالية التدابير الدولية المتعلقة بالغابات، الذي سيجري في الدورة الخامسة للمنتدى.
    Les premiers résultats ont été présentés et examinés au cours d'une réunion internationale d'un groupe d'experts sur l'assainissement des taudis et la prévention de leur formation tenue le 25 mars 2010 lors de la cinquième session du Forum urbain mondial. UN وقد عرضت ونوقشت النتائج الأولية أثناء اجتماع لفريق خبراء دولي معني برفع مستوى أحوال الأحياء الفقيرة ومنع تكونها عقد يوم 25 آذار/مارس 2010، أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
    Une manifestation de portée régionale, la première du genre, a eu lieu lors de la cinquième session du Forum urbain mondial qui a rassemblé de nombreux nouveaux partenaires d'Amérique latine. UN 125- عُقدت أول فعالية إقليمية خاصة بالمجتمع المدني أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي وجمعت بين العديد من الشركاء الجدد من أمريكا اللاتينية.
    Les organismes collaborateurs ont présenté, aux fins d'observations publiques, une norme internationale concernant les émissions de gaz à effet de serre des villes lors de la cinquième session du Forum urbain mondial tenue à Rio de Janeiro (Brésil), en mars 2010. UN وقد أصدرت الكيانات المتعاونة معياراً دولياً لتحديد انبعاثات غازات الإحترار العالمي في المدن أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو، البرازيل، في آذار/مارس 2010، لكي يعلق عليها الجمهور.
    Le Prix Habitat Sheikh Khalifa Bin Salman al Khalifa d'ONU-Habitat a été remis pour la deuxième fois lors de la cinquième session du Forum à la Fondation Bento Rubião de Rio de Janeiro pour son vaste et remarquable programme concernant les terres et les logements en faveur des personnes vivant dans les bidonvilles de la ville plus connus sous le nom de favelas. UN 32 - وقُدمت جائزة موئل الأمم المتحدة الثانية باسم الشيخ خليفة بن سلمان آل خليفة أثناء الدورة الخامسة للمنتدى إلى مؤسسة بينتو روبياو في ريو دي جانيرو، إقراراً ببرنامجها البارز في مجال الأرض والإسكان للسكان الذين يعيشون في الأحياء الفقيرة في ريو دي جانيرو، التي تعرف عادة باسم فابيلاس.
    Propositions concernant un processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts UN اقتراح عملية لتيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات في الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus