| Je vais nulle part sans mon flingue plutôt vous donner les roues de ma chaise | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان دون سلاحي ليس الخيار لك أعطيك كرسيي |
| Ouais, c'est une emmerdeur, mais j'aime bien être ennuyé par lui et je tiens ma chaise de merde. | Open Subtitles | اجل انه مزعج لكنني احب ان اكون منزعجة منه واحب كرسيي السئ |
| Ce qui fait de moi la Présidente du sénat, ce qui signifie... vous êtes sur ma chaise. | Open Subtitles | والذي يجعلني رئيسة مجلس الشيوخ والذي يعني أنك جالس في مقعدي |
| Parfois, je me sens cloué à ma chaise. | Open Subtitles | بعض الأوقات، أشعر أنني لا أستطيع ترك مقعدي |
| Heureusement que j'ai pris ma chaise pliable. | Open Subtitles | من الجيد أنّي جلبت كرسيّ ذو العصا القابل للطي |
| Ou est ma chaise sexuelle? | Open Subtitles | أين هو كرسيَّ الجنسي؟ |
| Et tu es dans ma chaise de négociant. | Open Subtitles | و ها أنت جالس على كرسيي الخاص بالمفاوضات |
| Dégage de ma chaise ou je te radie du barreau. Oh, j'oubliais. | Open Subtitles | إبتعد عن كرسيي و إلا سأمنعك من العمل بالقانون |
| Maintenant, donne un coup dans le tison et envoie-le aussi près de ma chaise que tu peux. | Open Subtitles | الآن أخرج عود الحديد من النار وقربه من كرسيي قدر الإمكان |
| Et il m'a donné ces boîtes qui font du bruit, là et près de ma chaise. | Open Subtitles | وأعطاني هذه الصناديق هنا بالقرب من كرسيي |
| Quand j'ai entendu dire que tu t'étais mariée, j'ai failli tomber de ma chaise. | Open Subtitles | عندما سمعت . أنك تزوجت ، كدت أسقط عن كرسيي |
| J'étais énervé parce que vous ne vouliez pas bouger de ma chaise et j'ai eu recours à l'agression passive. | Open Subtitles | أنا فقط انزعجتُ لأنّكِ لم لم تقومي من على مقعدي لذا لجأت للقيام بفعل عدوانيّ سلبيّ |
| Je me lève d'un bond, paniqué, je renverse ma chaise, commence à courir, mais tu m'attrapes. | Open Subtitles | صحيح، أنا قفزت في حالة من الذعر وقعت من على مقعدي حاولت أن أركض صوب الباب ولكنك جذبتني |
| Je me lève d'un bond, paniqué, je renverse ma chaise, commence à courir, mais tu m'attrapes. | Open Subtitles | صحيح، أنا قفزت في حالة من الذعر وقعت من على مقعدي حاولت أن أركض صوب الباب ولكنك جذبتني |
| Il me faudra une serviette pour sécher ma chaise. Ce serveur était torride. | Open Subtitles | سوف احتاج منديل لأجفف مقعدي كان ذلك النادل ساخناً |
| C'est pourquoi j'emmène ma chaise de chez moi tous les jours. | Open Subtitles | لهذا أجلب مقعدي من البيت كل يوم |
| Dès que je suis arrivée avec ces filles, j'ai eu sourires, clins d'œil, des gars ont tiré ma chaise pour moi. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي دخلت فيها بهاتينالفتاتين.. وجدت الإبتسامات ، الغمزات والرجال يسحبون كرسيّ |
| Et tu es assis sur ma chaise. | Open Subtitles | وأنت تجلس على كرسيَّ. |
| Aux premières heures demain, je serai de retour dans ma chaise. | Open Subtitles | بسطوح شمس يوم غد سأكون جالسًا على الكرسي الخاص بي |
| Ça pourrait prendre une minute. ma chaise m'a manqué. | Open Subtitles | سيأخذ هذا دقيقة انا اشتاق إلى مقعدى |
| Je dois prendre un antiémiétique pour aller sur ma chaise pivotante. | Open Subtitles | أقوم بالمقاومة حتى أستريح بمقعدي |
| Si tu fais du bon boulot avec ma chaise, je te le dirai. | Open Subtitles | إذا جعلت كُرسيَّ يبدو رائعاً سأخبرك بذلك |
| Ouais. Il est assis sur ma chaise, à mon bureau à faire mon ancien job. | Open Subtitles | أجل، يجلس على كرسيّي قبالة نضدي ويؤدي وظيفتي السابقة |
| plus tôt j'atteindrai ma chaise, plus tôt j'ouvrirai mes cadeaux. | Open Subtitles | قريباً سأحصل على الكرسى الخاص بى قريباً سأفتح هديتى |
| T'es sur ma chaise. | Open Subtitles | أنت في كرسيِ |