Je sais que vous êtes là, et que vous me cherchez. | Open Subtitles | مُعلمي، أعلم أنك بالأعلى هناك وأعلم أنك تبحث عني |
Je crois que vous me cherchez. Je suis la fille du motel. | Open Subtitles | ،أظن بأنك تبحث عني .أنا الفتاة التي من النُزل |
Je pense que vous me cherchez. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تبحثون عني |
Je crois que vous me cherchez. | Open Subtitles | أظنّ أنّكم تبحثون عنّي. |
Bonjour, M. Shultz, il paraît que vous me cherchez. | Open Subtitles | حسنأ, يا سيد شالتز لقد قيل لى أنك تبحث عنى |
Je vois que vous me cherchez, inspecteur. | Open Subtitles | أستطيع أن ارى أنكِ تبحثين عني أيتها المحققة |
Il paraît que vous me cherchez. | Open Subtitles | سمعتُ أنّك تبحثين عنّي. |
- Assez, fouille-merde. - me cherchez pas, Tanto. | Open Subtitles | كفى ازعاجاً للناس ، يا مؤخرة الحكيم لا تعبث معي يا تانتــــــو |
Vous leur dites que vous me cherchez et lorsque je serai de retour, ils ne m'auront pas vu arriver. | Open Subtitles | أخبرهم أنك لا تزال تبحث عني وعندما أعود مرة أخرى لن يتوقعون قدومي |
Maintenant que je sais que vous me cherchez, mon emploi du temps s'est accéléré. | Open Subtitles | والان انا اعلم انك تبحث عني جدولي الزمني تغير للتو |
Ne me cherchez pas, Vous ne me trouverez jamais. | Open Subtitles | لا تبحث عني فإنك لن تجدني أبدا |
Ne me cherchez pas, vous ne me trouverez jamais. | Open Subtitles | لا تبحث عني فإنك لن تجدني أبدا |
Vous me cherchez ? | Open Subtitles | سمعت أنك تبحث عني |
Quand vous êtes entré ici, vous avez dit "Je pense que vous me cherchez." | Open Subtitles | عندما دخلت قلت "أعتقد أنكم تبحثون عني" |
Hé, vous me cherchez ? | Open Subtitles | يا رفاق هل تبحثون عني ؟ |
Je m'appelle Benjamin Linus. Je crois que vous me cherchez. | Open Subtitles | اسمي (بنجامين لاينس) وأظنّكم تبحثون عنّي |
Je crois que vous me cherchez ? | Open Subtitles | اعتقد انك تبحث عنى |
Je ne monte pas la garde. Je rôde. Et quand je ne suis pas là, vous me cherchez. | Open Subtitles | انا لا اللاحق انا اتواجد وعند عدم وجودي تبحثين عني |
- On dit que vous me cherchez encore. | Open Subtitles | -سمعتُ أنّكِ مازلتِ تبحثين عنّي" ". |
Ecoutez. Je suis pressé. Ne me cherchez pas des noises. | Open Subtitles | اسمع انا على عجلة , لا تعبث معي |
Alors je crois que vous me cherchez. | Open Subtitles | ثم اعتقد كنت تبحث عن لي. |
Il paraît que vous me cherchez. | Open Subtitles | سمعت بأنك تبحث عنّي |
Votre équipier et vous me cherchez ? | Open Subtitles | أنتِ وشريكك تبحثان عني |
"Ne me cherchez pas. "Ne vous interrogez pas. | Open Subtitles | لا تبحثوا عني لا تتبعوني أو تتسألوا عني |
Je crois que vous me cherchez. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تبحثون عنى يا رجال |