"me comprends" - Traduction Français en Arabe

    • تفهمني
        
    • تفهمينني
        
    • تفهميني
        
    • تفهمنى
        
    • أتفهمني
        
    • أتفهمينني
        
    • تتفهم ذلك
        
    • فهمى
        
    • يفهمني
        
    • تتفهمين
        
    Je n'essaie pas de trouver de nouveaux amis, tu me comprends ? Open Subtitles لا أحاول التعرف على أصدقاء جدد هل تفهمني ؟
    Je n'en parle qu'à toi parce que tu me comprends. Open Subtitles -انا اخبرك انت فقط لانك تفهمني لطالما فعلت
    Si cette fille est faite comme sa mère, je vais devoir surveiller les alentours, tu me comprends ? Open Subtitles إذا كانت هذه الفتاة تشبه أمها ربما أتفقد المحيط , هل تفهمني ؟
    Je sais pas si tu me comprends, mais ne le fais jamais voir. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تفهمينني ولكن إن كنت تفعلين فلا تظهري ذلك
    Si toi, tu ne me comprends pas, alors qui pourra? Open Subtitles أنظري يا بي ، إذا لم تفهميني فمن سيفعل ؟
    - Tu me comprends ? Open Subtitles هل تفهمنى ؟ كين :
    Tu n'as pas à traverser ça tout seul, est-ce que tu me comprends ? Open Subtitles لست بحاجة لأن تمر بذلك بمفردك أتفهمني ؟
    Tu peux faire semblant de pas comprendre, mais je sais que tu me comprends. Open Subtitles تستطيع التظاهر بأنك لا تفهمني لكنني أعرف بأنك تفهم
    Attends une minute, tu me comprends? Open Subtitles واه وها , انتظر لحظة , يمكنك ان تفهمني ؟ ؟
    Cirage, je ne sais pas si tu me comprends, mais oublie le passé. Open Subtitles شوشاين , لا اعرف اذا كان بامكان ان تفهمني الان لكن انسى امر الماضي
    Tu me comprends, dis ? Open Subtitles انت تفهمني راج ؟
    - Ramènes-le ! TU me comprends, PUTAIN DE JACK HARKNESS ? Open Subtitles هل تفهمني يا جاك هاركنس اللعين ؟
    Comprends-moi bien Rhea - C'est toi qui ne me comprends pas Open Subtitles لا تفهمني غلط يا ريها - أنت تفهمني غلط -
    Et que tu me comprends. Open Subtitles وأيضاً سبب أنك تفهمني
    Tu me comprends. Open Subtitles الأمر أشبه .. يا رباه أنتَ تفهمني
    Peut-être que tu me comprends mieux que je ne me comprends moi-même. Open Subtitles ربما أنت تفهمني قليلا أفضل مما أفهم أنا نفسي .
    Toi espèce de pute idiote tu crois que tu me comprends ? Open Subtitles أيتّها العاهرة الغبيّة، تظنين أنّكِ تفهمينني ؟ أو كيف أنّ عائلتي خسرت و عانت ؟
    Tu me comprends tellement mieux que ces hommes stupides ! Open Subtitles انتي تفهمينني على عكس هذه الرجال الاغبياء
    C'est la seule façon qu'on a de l'arrêter. Tu me comprends ? Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لايقافه ، هل تفهميني
    Tu me comprends comme personne. Open Subtitles كأنك تفهميني بطريقه لا أحد آخر يفهمها
    Et je me demandes si tu me comprends. Open Subtitles وأتسائل إذا ما كنت تفهمنى
    - Tu me comprends ? Open Subtitles أتفهمني "ديرس" ؟ لم أفعل أبداً
    Tu me comprends ? Open Subtitles - هيا , أتفهمينني ؟
    Tu me comprends, Ray. Je le sais. Open Subtitles أنت تتفهم ذلك يا (راى), أنا متأكدة من ذلك
    Tu me comprends mal, je ne veux pas d'effusion de sang. Open Subtitles انت اسأت فهمى. انا فقط قلت لا لسفك الدماء من دون جدوى.
    Recalée. Toi seul me comprends. Open Subtitles لذا لن تضميه , لماذا أنت الوحيد الذي يفهمني
    Je sais que tu me comprends. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ تتفهمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus