Melville croyait que si Dieu revenait sur terre... il s'incarnerait dans une baleine. | Open Subtitles | إعتقد هيرمان ميلفيل الطير يرْجع إلى الأرضِ كحوت |
Stendhal l'avait compris. Flaubert, Tolsto, Melville. | Open Subtitles | ستيندال تفهم ذلك فلوبيرت , تولستوى , ميلفيل |
Banque de développement des Caraïbes Mme Juliet Melville | UN | مصرف التنمية الكاريبي جولييت ميلفيل |
C'était comme le souffle salé de la gigantesque baleine blanche dans le roman classique de Melville. | Open Subtitles | كان مثل إخراج الزفير المالح من الحوت الأبيض الكبير في سان تومي ملفيل الكلاسيكية. |
Nous partîmes cet été-là... sur un quatre mâts que nous avions affrété... aussi semblable que possible à celui que Melville eût utilisé. | Open Subtitles | فذهبنا فى ذلك الصيف على متن قارب شراعى بأربعة سوارى نفس نوع القارب الذى كان "عليه " ملفيل |
De jeunes mariés se tolèrent l'un l'autre M. Melville, mais de jeunes mariés peuvent aussi faire couler le navire. | Open Subtitles | زوجين غير متفقين يقبلون برأي بعضهم البعض، سيّد "ميلفيل". لكن زوجين غير متفقين يمكنهم إغراق السفينة كذلك. |
Hé bien, vous en avez certainement eu pour votre argent , M. Melville. | Open Subtitles | بالتأكيد حصلت على قيمة مبلغك سيّد "ميلفيل"؟ |
Herman Melville a terminé son roman en 1850. | Open Subtitles | "هيرمان ميلفيل"، إنتهى من الرواية سنة "1850". |
Payé en liquide, enregistré sous le nom de Melville. Ce gars voulait vraiment passer inaperçu. | Open Subtitles | دفع نقداً، وسجّل تحت اسم (ميلفيل) هذا الرجل بالتأكيد يطير تحت الرادار |
Je veux bien être interrompu. Melville a passé trop de pages à parler de la longueur de la baleine. | Open Subtitles | فـ "ميلفيل" قد قضى صفحات كثيرة يصف فيها طول الحوت |
Herman Melville a écrit Moby Dick, et il était si pauvre et oublié de tous quand il est mort que dans son article nécrologique, on l'a appelé Henry Melville. | Open Subtitles | "هيرمان ميلفيل"كتب موبي ديك وكان فقيرا جدا ومنسي في ذلك الوقت عندما مات حتي في نعيه دعوه "هنري ميلفيل" |
Ton histoire d'Herman Melville, c'est de la foutaise. | Open Subtitles | قصة "هيرمان ميلفيل" الخاصه بك إنها كلامٌ فارغ |
Regardez qui est associé aux articles de pêche du capitaine Melville. | Open Subtitles | وأنظرا إلى من يرد إسمه مع معلومات الكابتن (ميلفيل). |
Mme Melville que nous avons créée et que nous allons enterrer. | Open Subtitles | " السيدة " ميلفيل والذين أخرجناها للحياة ونحن على وشك دفنها |
Vous savez, lieutenant, si Mme Melville était sur l'enquête, elle serait bien plus avancée que vous. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء حضرة الملازم لو كانت السيدة " ميلفيل " في هذه القضية لقفزت خطوات أبعد منك حالياَ |
et il me lut la description par Melville... des lles Enchantées, les Galapagos... puis il me déclara que nous devions y aller. | Open Subtitles | ثم قرأ لى وصف "هيرمان ملفيل " لجزر الجالاباجوس المسحورة لقد قرأ هذا الوصف و قال يجب علينا الذهاب إلى هناك |
Nous vîmes les lles Enchantées... mais là, nous fûmes témoins de quelque chose... que Melville n'avait pas relaté: | Open Subtitles | لقد رأينا الجزر المسحورة و لكن على الجزر المسحورة رأينا شيئاً لم يكتب " ملفيل " عنه |
La première campagne réalisée pour établir un profil écologique témoin, AB01, a été conduite du 3 au 27 octobre 2013 à bord du navire de recherche Melville dans un secteur de 30 km x 30 km dans la zone visée par le permis d'exploration du contractant. | UN | 302 - نفذت الرحلة البحرية الأولى التي كرست للدراسة البيئية المرجعية AB01 من 3 تشرين الأول/أكتوبر إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2013 على متن سفينة البحوث ملفيل في منطقة تبلغ مساحتها 30 كم x 30 كم في منطقة ترخيص المتعاقد. |
Il vient d'un de mes patients fétichiste de Melville. | Open Subtitles | ومن أحد مرضاي مع صنم ملفيل. |
M. Melville Baird (Trinité-et-Tobago) | UN | السيد ملفيل بيرد (ترينيداد وتوباغو) |
Les juges ad litem sont Antoine Kesia-Mbe Mindua (République démocratique du Congo), Flavia Lattanzi (Italie) et Melville Baird (Trinité-et-Tobago). | UN | 22 - والقضاة المخصصون هم أنطوان كيسيا - مبي ميندوا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)، وفلافيا لاتانزي (إيطاليا)، وملفيل بيرد (ترينيداد وتوباغو). |
Je ne devrais pas le dire, mais Ken n'a pas écrit un seul mot de Mme Melville depuis des années. | Open Subtitles | ربما ما كان علي قولها لكن " كين " يم يكتب كلمةَ واحدة من روايات المحققة " ماليفيل " لسنوات |
Agents Walker, Bartowski... des sources officieuses ont contacté Pierre Melville. | Open Subtitles | "عميله"والكر "بروتاسكى" بإستخدام الطرق الخلفيه راسلنا "بيير مالفيل" |