Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d’affectation spéciale pour l’état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار البعثات السريعة الانتشار |
La création d’un état-major de mission à déploiement rapide améliorera la capacité de l’ONU de faire face au problème. | UN | وأضاف قائلا إن إنشاء هيئة أركان لبعثة الانتشار السريع سيحسن قدرة اﻷمم المتحدة على مواجهة المشكلة. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقر بعثة الانتشار السريع |
Le moment est peut-être venu de rendre plus opérationnel le système des forces et moyens en attente et de mettre en place au sein du Département des opérations de maintien de la paix l’état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وأضاف أن الوقت قد حان على ما يبدو لجعل أنظمة القوات والوسائل الاحتياطية أكثر فعالية وﻹنشاء رئاسة أركان لبعثات الانتشار السريع داخل إدارة شؤون عمليات حفظ السلام. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Le Bangladesh est disposé à fournir un personnel civil et militaire pour l’état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وقال إن بنغلاديش مستعدة لتوفير موظفين مدنيين وعسكريين لرئاسة أركان بعثات الانتشار السريع. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
La République de Slovaquie appuie sans réserve les efforts déployés par le Secrétaire général pour constituer une force en attente et créer un état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وتؤيد حكومة سلوفاكيا بالكامل جهود اﻷمين العام الرامية الى إنشاء نظام للترتيبات الاحتياطية تابع لﻷمم المتحدة، وإنشاء قيادة البعثات السريعة الانتشار. |
C'est pourquoi le Canada fait tant d'efforts pour doter les Nations Unies d'une capacité de réaction et de déploiement rapides, notamment un état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وهذا هو السبب في أن كندا كانت نشطة للغاية في الجهود الرامية إلى تطوير القدرة على الاستجابة السريعة والوزع للأمم المتحدة، وعلى وجه الخصوص قيادة البعثات السريعة الانتشار هنا في نيويورك. |
Une telle complexité exige que l’ONU dispose d’instruments et de moyens correspondants, en renforçant le Système de forces et moyens en attente et en mettant en place l’état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وأردف قائلا إن هذا التعقد يتطلب أن تتزود الأمم المتحدة بالأدوات والوسائل الملائمة بتعزيز نظام القوات والمعدات الاحتياطية وإنشاء هيئة أركان لبعثة الانتشار السريع. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقر بعثة الانتشار السريع |
Dans ce contexte, je réitère la nécessité de renforcer la capacité de réaction rapide de l'ONU en perfectionnant les arrangements relatifs aux forces et moyens en attente de l'ONU et en déployant des efforts énergiques pour constituer un état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وفي هذا الصدد أود أن أكرر الحاجة إلى تعزيز قدرات اﻷمم المتحدة على الرد السريع بتحسين ترتيبات الاستعداد في اﻷمم المتحدة وبذل جهود نشطة ﻹنشاء مقار لبعثات الانتشار السريع. |