"mon écriture" - Traduction Français en Arabe

    • خطي
        
    • خط يدي
        
    • كتاباتي
        
    • كتابتي
        
    • خط يدى
        
    • خطّ يدي
        
    • بخط يدي
        
    mon écriture est méconnaissable. J'ai écrit de la main gauche. Open Subtitles لا يمكنك أن تعرفي أنه خطي كتبتها بيدي اليسرى.
    Et regardez, ce n'est pas mon écriture. Open Subtitles وانظر, انظر, انظر, انظر, انظر هذا ليس خطي
    "Ouvrez maintenant", écrit avec ma mauvaise main pour qu'il ne reconnaisse pas mon écriture. Open Subtitles والتى كتبتها بيدى اليسرى كى لا يتعرف على خط يدي.
    "Ouvrez maintenant", écrit avec ma mauvaise main pour qu'il ne reconnaisse pas mon écriture. Open Subtitles والتى كتبتها بيدى اليسرى كى لا يتعرف على خط يدي.
    mon écriture florissait, toute semence créative débloquée. Open Subtitles كتاباتي كانت تتدفق، ومواهبي الإبداعية تحررت
    Je suis nul au basket, mon écriture est presque illisible. Open Subtitles لا أعرف كيف أصوب كرة سلة في الشبكة وخط كتابتي بالكاد مقروء
    Ce n'est pas mon écriture. Open Subtitles هذا ليس خط يدى.
    Comment cela pourrait-il être mon écriture si je ne me rappelle pas l'avoir écrit ? Open Subtitles كيف يكون هذا خطّ يدي إن كنتُ لا أذكر أنّي كتبتُه؟
    Ceci est pas mon écriture. Je ne sais même pas cursive. Open Subtitles هذا ليس خطي ولا اعرف حتى ان أكتب بأحرف المتصلة
    Il peut vendre la liste comme spécimen de mon écriture. Open Subtitles يستطيع ذلك الرجل أستعمال اللائحه التي أعطيته أيّاها كعيّنة من خطي
    Tu sais vraiment imiter mon écriture. Open Subtitles إنك بالتأكيد تعلم كيف تقلد خطي
    Mais c'est mon écriture. Open Subtitles هه؟ ولكن هذا خطي
    J'aurais pu écrire une lettre, mais mon écriture n'est plus ce qu'elle était. Open Subtitles قد أكون كتبت رسالة تحتوي على توقيعي لكن خط يدي ليس ما يجب أن يكون
    Un expert pourra prouver que ce n'est pas mon écriture. Open Subtitles أي خبير بخط اليد سيكون قادرا على اثبات أنه ليس خط يدي.
    Puis je reconnais mon écriture et l'univers explose. Open Subtitles حسنا عندها سأتعرف على خط يدي و الكون سينفجر
    Vous voulez que je me bande les yeux et que je traverse à un carrefour pour que je sente mieux mon écriture? Open Subtitles أعصب عيني وامشي في تقاطع طرق لأشعر بأكثر خيال في كتاباتي ؟
    Nicky Nu-nu, tu seras heureux d'apprendre que mon écriture va très bien. Open Subtitles نيكي ، ستكون سعيداً لتعلم أن كتاباتي تسير بشكل جيد
    Vous ne pouvez pas me faire échouer, vous avez dit que mon écriture était intelligente et urbaine. Open Subtitles لا يمكنك أن ترسبني أنت من أخبرني ان كتاباتي رائعة و حضارية
    C'est mon écriture, mais je ne me souviens pas avoir écrit ça et je... Open Subtitles هذا خط يدي، ولكني لا أتذكر كتابتي لهذه..
    Toutes ces pages proviennent de mon écriture libre. Open Subtitles كل هذه الأوراق نتاج عن كتابتي الحرة.
    Ce n'est pas mon écriture. Open Subtitles ولكن, هذا ليس خط يدى اعرف
    C'était mon écriture sur l'enveloppe. Open Subtitles كان يوجد عنوان بخط يدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus