mon gendre ne veut pas l'entendre, mais si notre vie était aussi limitée, je ne le supporterais pas. | Open Subtitles | زوج ابنتي يستخف بهذه الامور ولكن لولا اعتقادي بان هناك ما هو اطول من الحياة ما كنت استطعت الصمود |
Ma fille ne doit plus souffrir, ni mon gendre aller en justice pour une vieille putain. | Open Subtitles | كما انني لن أحضر زوج ابنتي الى محكمة الطلاق ليس من أجل عاهرة عجوز كتلك |
mon gendre et moi serons les derniers à partir. | Open Subtitles | سأكون آخر واحد يخرج من هنا برفقة زوج ابنتي |
Laissez-moi passer, je dois voir ma fille et mon gendre. | Open Subtitles | على كل حال يجب ان التقي بابنتي و صهري لذا ابتعدا |
Est-ce qu'il n'y a qu'eux qui attendent ? mon gendre attend aussi, non ? | Open Subtitles | و ليس فقط اؤلائك الاوغاد صهري كوان ايضا ينتظرك |
mon gendre passe du temps au travail. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة كان زوج أبنتي يقضي وقتاً طويلا في العمل |
J'attends mon gendre pour aller déjeuner chez Howard Johnson. | Open Subtitles | نسيبي سوف يأتي ليصطحبني لغداء في هوارد جونسين |
mon gendre, Mr Branson vous a demandé de m'être reconnaissant. | Open Subtitles | زوج ابنتي, السيد (برانسن), التمس الإمتنان منكم لي |
J'ai un associé dans la place. mon gendre. | Open Subtitles | لدي شريك في الداخل انه زوج ابنتي |
Dieu soit loué, du petit de Francisca... mais aussi une autre naissance... un nouveau chef d'œuvre de mon gendre, Johannes Vermeer. | Open Subtitles | فرانشسكو" الصغير".. لكن أيضاً للاحتفال بولادة أخرى قطعة نادرة جديدة رسمت بيد زوج ابنتي |
Grâce à toi mon gendre est le seul candidat restant pour représenter Lalganj. | Open Subtitles | ..بعد الذي فعلته أصبح زوج ابنتي هو المرشح الوحيد للفوز في الإنتخابات - شكراً لك - |
J'ai à parler à mon... gendre. | Open Subtitles | ! أريد أن أتحدث مع زوج ابنتي على انفراد! |
- C'était mon gendre et cet Anglais. | Open Subtitles | لقد كان زوج ابنتي وذلك الإنجليزي - أي إنجليزي ؟ |
- Vas-y, mon gendre ! 19! | Open Subtitles | هيا, يا زوج ابنتي |
J'adore mon gendre, mais je refuse qu'il t'use jusqu'à la corde. | Open Subtitles | أنا أحب صهري ولكن لا أريد أن ينتهي بكِ الأمر بانحنائة في ظهرك |
J'aime pas mon gendre, je l'envoie au Texas. | Open Subtitles | غير معقول لا يروق لي صهري , لذا سأقوم بإرساله إلى "تكساس" |
mon gendre, Michael, fait du commerce à Milan. | Open Subtitles | صهري مايكل يعمل كتاجر فى ميلان |
Je me réjouis de dire aux gens que mon gendre est policier, mais si tu devais prendre ta retraite, je pourrais toujours parler de ta taille inhabituelle. | Open Subtitles | و أنا أستمتع لأخبر الناس... بأني زوج أبنتي رجل شرطة لكن لو تقاعدت... |
Vous pourriez aider mon gendre ? | Open Subtitles | هل تساعد نسيبي هنا لديه مشكلة |
mon gendre a insisté pour qu'on vous appelle. Je ne vous aurais pas dérangé pour si peu. | Open Subtitles | أتعلم ابن زوجتي أصر على دعوتك لم أكن لأزعجك من أجل بعض الحكايات |
Bienvenu en Inde, mon gendre. | Open Subtitles | مرحبا بك فى الهند يا زوج ابنتى. مرحبا بك فى الهند |
Mais je fais des gâteaux pour le restaurant de mon gendre. - Très bien. | Open Subtitles | -لكني أعد كعكة الشوكلاتة لمطعم زوج ابني |