| L'hôpital pourrait être la dernière chose que vous verriez. Vous ne voulez pas mourir ici. | Open Subtitles | هذا المستشفى قد يكون آخر مكان تشاهده. لن ترغب في الموت هنا. |
| Je sais que j'ai enfreint une douzaine de lois, mais plutôt la prison que mourir ici. | Open Subtitles | أعرف أنّي خرقت قوانين فدرالية عدّة، لكنّي أفضل دخول السجن على الموت هنا. |
| Des gens vont peut-être mourir ici aujourd'hui et tu ne penses qu'à toi. | Open Subtitles | قد الناس نموت هنا اليوم وكنت أفكر فقط حول |
| Tu as tous ces trucs avec River et ça va arriver. Tu sais que tu peux pas mourir ici! | Open Subtitles | لديك علاقتك بأكملها مع ريفير وكل ذالك يجب أن يحدث فلا يمكنك أن تموت هنا |
| Je préfère tenter ma chance dehors plutôt que mourir ici à t'écouter. | Open Subtitles | أنا يفضل اتخاذ فرصي هناك من يموت هنا الاستماع لك. |
| Je savais que vous ne me laisseriez pas mourir ici. | Open Subtitles | علمت بأنك لن تتركني هنا لأموت |
| Montre-moi tes mains. Garde les en l'air à moins que tu ne veuille mourir ici. | Open Subtitles | أروني أيديكما أبقوها للأعلى إلا إذا أردتما الموت هنا |
| Je préfererais mourir ici avec mon fils et ma future belle-fille à mes côtés. | Open Subtitles | افضل الموت هنا مع ابني وابنتي المستقبليه بالقانون بجانبي |
| Il y a pire que mourir ici, c'est y vivre. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أسوأ من الموت هنا وهو ان نعيش هنا |
| Je ne vais pas mourir ici, mais vous, vous saviez pour tout ça. | Open Subtitles | انا لا أنوي الموت هنا ولكن أنت ، انت كنت تعلم عن هذا |
| Vous agissez tous comme si il n'y avait que deux options. mourir ici ou mourir là-bas. | Open Subtitles | نتصرف كأن هناك خيارين فقط الموت هنا أوالموت هناك |
| On est juste censé mourir ici dans la forêt ? | Open Subtitles | ماذا إذاً، هل يفترض أن نموت هنا في الغابة؟ |
| Je veux pas mourir ici. Désolé, mais ce caillou n'en vaut pas la peine. | Open Subtitles | أنا وأنت لا نريد أن نموت هنا سامحنى على ماقلته , هذه الصخرة ليست متساوية |
| Tu peux mourir ici, ou sortir d'ici avec moi et punir ceux qui t'ont mis ici. | Open Subtitles | إما نموت هنا أو نخرج كي نعاقب من وضعك هنا |
| Tu peux mourir ici, ou tu peux leur rendre la pareille. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تموت هنا أو يمكنك أن تحاربهم |
| C'est mieux de mourir ici que de vivre ce qu'ils lui feraient subir. | Open Subtitles | من الأفضل أن يموت هنا, على أن يعاني مما يفعلوه به, |
| -Je suis venu mourir ici. | Open Subtitles | -جئت إلى هنا لأموت |
| Dis-le-moi pour que je puisse t'aider, avant qu'il t'utilise pour faire sortir ce démon et qu'on nous laisse mourir ici. | Open Subtitles | أنت أخبرني، لكي أساعدك، قبل أن يستغلك في أخراج هذا الشيطان، ويتركنا جميعًا هنا لنموت. |
| Ne me laissez pas mourir ici, Agent Wilson. | Open Subtitles | لا استطيع تركك تموتين هنا ايتها الوكيلة ويلسون |
| Si on doit mourir ici, je ne veux pas être le premier en ligne. | Open Subtitles | إذا كنا سنموت هنا لا أريد أن أكون الضحية الأولى |
| Vous voulez péter plus haut que votre cul alors que votre propre secrétaire vous a laissé mourir ici. | Open Subtitles | ربّما ترغب بإلصاق غرورك في مؤخرتك، بالنظر إلى سكرتيرك الخاص الذي تركك هنا لتموت |
| Ces marins provenaient de notre village. Les mêmes hommes qui nous ont envoyé mourir ici. | Open Subtitles | أولئك البحارة كانوا من قريتنا، الرجال عينهم الذين نفونا هنا للموت. |
| Sans ces armes et le support de l'alliance, notre peuple va dépérir et mourir ici. | Open Subtitles | بدون هذه الاسلحة وبدون دعم التحالف شعبنا سيموت هنا |
| Ne me laisse pas mourir ici. | Open Subtitles | أوه,لا يمكنكِ أن تدعيني أموت في هذا المكان. |
| Mais que ce soit 30 ou 60 jours, ça ne change rien, je vais mourir ici, madame. | Open Subtitles | لكن سواء كان شهراً أم شهرين ذلك لا يهم لأنني سأموت هنا يا سيدتي |
| Tu étais candidat au sacrifice, mais tu vas mourir ici. | Open Subtitles | أنت مرشح لتكون دعامة بشرية لكنك ستموت هنا |
| Je ne veux pas mourir ici. Et je ne te laisserai pas mourir ici non plus. | Open Subtitles | لن القي حتفي هنا ولن اجعلك تلقي حتفك هنا ايضا |