Et c'est l'exacte raison pour laquelle je n'ai pas volé de bague. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط السبب لم أسرق لك خاتم الخطوبة. |
J'ai dit à la flic que je n'ai pas volé la voiture mais elle ne m'a pas écouté, et elle a pris mon téléphone. | Open Subtitles | قلت لتلك الُشرطيّة أنني لم أسرق السّيارة. لكنها لا تود أن تسمعني، وها هي تسرُق هاتفي، |
Je n'ai pas volé l'argent que j'ai gagné, et j'ai le pressentiment que vous pensez le contraire. | Open Subtitles | انا لم أسرق المال الذي أملكه و أكره المعاملة و كأني قمت بذلك |
Ecoute, juste pour clarifier les choses. Je n'ai pas volé ton journaliste. Hey, man. | Open Subtitles | ـ أستمع، للتوضيح أنني لم اسرق مراسلك ـ مهلاً يا رجل، الأمر بخير |
Je n'ai pas volé cette nourriture, ni l'essence. | Open Subtitles | انا لم اسرق هذا الطعام او الوقود , لقد دفعت المال |
Je n'ai pas volé avec avec cette chose depuis des années. Je suppose que je suis un peu maladroite. | Open Subtitles | لم أطر بهذا الشيء لسنوات، أخمن إنها صدئة بعض الشيء. |
Je n'ai pas volé le camion. Il me le doit. | Open Subtitles | لم أسرق أي شاحنة، إنه يديـن لي بالمـال |
Je n'ai pas volé et tué ta grand-mère ! Alors pourquoi t'as sa bague ? | Open Subtitles | لم أقتل و لم أسرق جدتك لماذا لديك خاتمها؟ |
Je ne te mens pas. Je n'ai pas volé ces œuvres. | Open Subtitles | لا أكذب عليك الآن لم أسرق الأعمال الفنية |
- C'est ça. - Je n'ai pas volé ton fric ! C'est quoi ce bordel ? | Open Subtitles | هذا صحيح - أنا لم أسرق مالك - ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
Je n'ai pas volé ton petit ami ! Je n'ai pas volé Scott ! | Open Subtitles | أنا لم أسرق صديقكِ أنا لم أسرق منكِ "سكوت" |
Je n'ai tué personne, et je n'ai pas volé ces billets. | Open Subtitles | لم أقتل أحداً، و لم أسرق النقود. |
Je n'ai pas volé ce minivan. | Open Subtitles | أنا لم أسرق الشاحنة |
- Absolument pas. - Je n'ai pas volé les médicaments d'Alex. | Open Subtitles | بالطبع لا - " لم أسرق عقاقير " آليكس - |
Je n'ai pas volé votre disque. | Open Subtitles | .إنّي لم أسرق جهازكَ |
Je n'ai pas volé ces choses, papa. | Open Subtitles | أنا لم أسرق تلك الأشياء أبي |
Monsieur, je n'ai pas volé le collier... | Open Subtitles | سيدي, أنا لم أسرق القلادة |
Combien de fois je dois te dire que je n'ai pas volé la bague ? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اخبرك بأنني لم اسرق الخاتم؟ |
Je n'ai pas volé un bijou depuis 15 ans. | Open Subtitles | انت تعلم انى لم اسرق مجوهرات منذ خمسه عشر عاماً |
Vous n'y êtes pas. Je n'ai pas volé les tests. | Open Subtitles | لقد فهمت هذا خطأ لم اسرق الأمتحانات |
Vous savez que je n'ai pas volé cette bague Yolanda, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | تعلمين انني لم اسرق ذلك الخاتم صحيح يا (يولندا)؟ |
Je n'ai pas volé de Moscou jusqu'ici pour vous faire votre travail. | Open Subtitles | أنا لم أطر من موسكو لأقوم بعملك لك |