| Désolé, vous devez nous excuser. | Open Subtitles | أنا أسف ، يجب أن تعذرنا السيناتور قد تأخرت |
| Je vous prie de nous excuser, du travail nous attend. | Open Subtitles | ومع ذلك، سيكون أن تعذرنا لدينا عمل نقوم به |
| Si vous ne vous reprenez pas, c'est vous qui serez interdit de campus. Si vous voulez nous excuser, je veux voir M. Furst, seul à seul. | Open Subtitles | سيتم منعكَ من الحرم الجامعى أيضاً, والآن إذا عذرتنا سوف أقوم بإنهاء الأمر مع السيد بمفردنا |
| Messieurs, et mademoiselle, voudriez vous nous excuser un instant ? | Open Subtitles | أيها السادة، أيتها الشابة، هلا عذرتمونا للحظة واحدة فقط؟ |
| Pourriez-vous nous excuser une minute? | Open Subtitles | أتعملين ماذا؟ هل يمكنكِ أن تعذرينا لدقيقة؟ |
| - Formidable. Il faut nous excuser. - Ce gâteau semble formidable. | Open Subtitles | هلا عذرتينا من فضلك بالمناسبة، الكعكة تبدو ممتازة |
| Veuillez nous excuser un instant. | Open Subtitles | هل بأمكانكم أن تعذرونا للحظة .. من فضلكم ؟ |
| Euh internautes bien, Tu vas avoir de nous excuser, Steven. | Open Subtitles | بالتأكيد ...حسناً، أرجو أن تعذرنا ياستيفن |
| {\pos(192,220)}Vous voudrez bien nous excuser. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعذرنا |
| Vous pouvez nous excuser ? | Open Subtitles | هلا تعذرنا قليلاً ؟ |
| Oui, bien sûr. John, vous pourriez nous excuser un petit instant ? | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد هلاّ عذرتنا قليلاً يا (جون) ؟ |
| Pourriez-vous nous excuser un moment? | Open Subtitles | هلّا عذرتنا للحظة لو سمحت؟ |
| Vicki a presque tiré sur Chuck. Si vous voulez bien nous excuser, on a une mission à finir. | Open Subtitles | لو عذرتمونا لدينا مهمه لننهيها |
| Vous nous excuser un instant ? | Open Subtitles | هلا عذرتمونا للحظة؟ |
| Si vous voulez bien nous excuser, nous avons des problèmes familiaux à aborder. | Open Subtitles | لابد أن تعذرينا فلدينا أمورا عائلية سوف نناقشها |
| Mademoiselle, vous pourriez nous excuser une minute ? | Open Subtitles | سيدتي , هل يمكنك أن تعذرينا لدقيقة واحدة? |
| Mamie ? Veux-tu bien nous excuser ? | Open Subtitles | أهلاً ياجدتي ، هلا عذرتينا للحظات ؟ |
| Mesdemoiselles, pouvez vous nous excuser une seconde ? | Open Subtitles | هل يُمكنكم أيتها السيدات أن تعذرونا لوهلة؟ |
| Messieurs, veuillez nous excuser. | Open Subtitles | ايها الرجال المحترمين اعذرونا انا وزميلتي |
| Veuillez nous excuser. | Open Subtitles | الآن. عذر لنا. |
| Alex, voulez-vous nous excuser une minute? | Open Subtitles | استمع يا الكس ، هل تسمح لنا بدقيقة |
| Ouais, tu veux bien nous excuser une minute ? | Open Subtitles | نعم .. هل تسمحي لنا بدقيقة واحده ؟ |
| Tu veux bien nous excuser? | Open Subtitles | هل تسمحين لنا بدقيقة, من فضلك؟ |
| À présent, veuillez nous excuser. Une autre audience nous attend. | Open Subtitles | و الآن إذا سمحت لنا علينا حضور اجتماع آخر |
| Maman, papa, il est parti depuis des mois et une femme a ses besoins... alors, si vous voulez bien nous excuser. | Open Subtitles | لقد غاب عني مدة شهور ولكل زوجة في هذ العالم متطلباتها واحتياجاتها لذلك أعذرونا قليلا |
| Nous voulons nous excuser car nous sommes encore occupés et nous ne pourrons pas venir plus tôt. | Open Subtitles | ونريد أن نعتذر فقط لأن علينا القيام بالقليل من للعمل ولا نستطيع الوصول إلى القاعة في أقرب وقت كما نود |
| - Navré de l'entendre. - Si tu veux bien nous excuser ? | Open Subtitles | يؤسفني أنّ هذا شعورك نحوي الآن، إن سمحتِ لنا |