"nous faire peur" - Traduction Français en Arabe

    • إخافتنا
        
    • أن تخيفنا
        
    • ليخيفنا
        
    • يخيفنا
        
    • لإخافتنا
        
    • ليخيفونا
        
    Il voulait juste nous faire peur en brûlant ma photo ? Open Subtitles هاى أتعتقد بأن هذا الرجل كان يحاول إخافتنا بتفجير
    Je crois que le démon peut apparaître comme un fantôme, pour nous faire peur. Open Subtitles أنا أؤمن بأن الشياطين تظهر من أجل إخافتنا على هيئة أشباح
    Elle essaie juste de nous faire peur pour qu'on déballe quelque chose. Open Subtitles حسنًا، هي فقط تحاول إخافتنا حتى نفرغ و نبوح لها بما لدينا
    On a tous grandi avec cette histoire, mais c'était pour nous faire peur. Open Subtitles اعني، نحن كلنا كبرنا معه، لكن كانت مجرد قصة أن تخيفنا.
    On sait qu'il est là pour nous faire peur et on ne peut rien faire. Open Subtitles لكي نعلم أنه هنا ليخيفنا , دون أن يفعل أي شيء
    On a voulu nous faire peur. Tu sais qui ça peut être ? Open Subtitles كان يحاول أن يخيفنا من تعتقدين أنه سيفعل شيئاً مماثلاً؟
    Les anciens nous racontaient parfois des histoires de démons pour nous faire peur. Open Subtitles الناس القدامى كانوا دائما ما يقصون .. قصصا ً .. عن جبال من شياطين لإخافتنا ، و لكن
    Ils ne sont pas ici pour nous faire peur, ok ? Open Subtitles إنهم ليسوا هنا ليخيفونا ، موافق ؟
    Tous les agents du FBI au pays sont à la recherche de mon père. Il essaie peut-être de nous faire peur. Open Subtitles كل عميل إف بي آي في البلاد يبحث عن أبي ربما كان يحاول إخافتنا
    Sans doute les idiots du bar qui essaient de nous faire peur. Open Subtitles ربما كان هذا الريفى الذى إلتقينا به فى البار يحاول إخافتنا
    Vous aimez nous faire peur en faisant des trucs. Open Subtitles أعرف أنك تحاول إخافتنا عن طريق القيام ببعض الحيل.
    Il y a des chances pour qu'il soit juste en train d'essayer de nous faire peur. Open Subtitles وعلى أية حال من المحتمل أن يحاول إخافتنا فقط
    Il veut nous faire peur. Open Subtitles إنه يحاول إخافتنا فقط
    Tu comprends ce que ça veut dire. Il ne voulait pas nous faire peur, il nous avertissait. Open Subtitles لم يكن يحاول إخافتنا كان يحاول تحذيرنا
    Et ils sont toujours à vouloir nous faire peur. Open Subtitles يستمرون في محاولة إخافتنا الكل يخيفنا
    C'était pour nous faire peur. Open Subtitles أعتقد أنها تريد إخافتنا
    Pas depuis que les quatrième années ont essayé de nous faire peur. Open Subtitles لا ، ليس منذ أن حاولت الأعوام إخافتنا
    Alors pourquoi essayez-vous de nous faire peur pour qu'on paie ce qui est déjà à nous ? Open Subtitles فلماذا تحاول أن تخيفنا بقبض ثمن ما هو ملكنا أصلاً؟
    Cersei essaye juste de nous faire peur avec ses conneries. Open Subtitles هراء. سيرسي فقط تحاول أن تخيفنا
    Non. Il, aime, tirer en l'air pour nous faire peur. Open Subtitles لا.لقد اطلق النار في الهواء ليخيفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus