"nuit blanche" - Dictionnaire français arabe

    "nuit blanche" - Traduction Français en Arabe

    • طوال الليل
        
    • بسهرة
        
    • لقضاء الليل
        
    • بلا نوم
        
    Environ 12 heures. J'ai tiré une nuit blanche. Ouais, je sais, il a vraiment pris une part de mon temps de jeu vidéo. Open Subtitles حوالى 12 ساعة، كنت مستيقظ طوال الليل نعم، اعلم، لقد اخذ وقت كبير من وقت العاب الفيديو خاصتى
    J'ai fait une nuit blanche pour trouver une bonne analogie. Open Subtitles لقد سهرتُ طوال الليل لكي أحاول بأن آتي .بالتشبيهِ المُناسب
    J'imagine qu'on, euh, commande une pizza, passé une nuit blanche la dessus. comme au bon vieux temps. Open Subtitles تصورتُ أنّه يمكننا طلب البيتزا، ونعمل على هذا طوال الليل كالأيام الخوالي.
    J'ai fait nuit blanche. Open Subtitles .حسنٌ , إنصتِ , لقد حظيتُ بسهرة
    Ecoute, je voulais juste faire le point et savoir si tu étais prêt à passer une nuit blanche. Open Subtitles حسنٌ، لقد جئت لأتأكد إذا ما كنت مستعداً لقضاء الليل كلّه في العمل
    Un bain de boue, une nuit blanche Open Subtitles مثير جدًا، أستحمام بالطين وليلة بلا نوم.
    Alors je propose de passer une nuit blanche et attendre ensemble les journaux du matin. Open Subtitles اقترح ان نسهر طوال الليل و ننتظر صحيفة الصباح معاً
    Montrons à Madeline qu'elle ne vaut même pas ma nuit blanche a trouver des réparties cinglantes. Open Subtitles دع مادلين لتعرف بأنها لاتستحق بقائي مستيقضاً طوال الليل في صياغة الأستهزاءات
    J'ai pas fait de nuit blanche depuis la fac Abby. Open Subtitles لم نسهر سويا طوال الليل منذ الجامعه آبى
    On passe une nuit blanche au cabaret, ou au moins une demi-nuit. Open Subtitles نحن سنستمر في التدرب على العرض طوال الليل
    Laisse les junior faire une nuit blanche. Open Subtitles اجعلي المحللين المبتدئين يجلسون طوال الليل.
    Je parle d'une nuit blanche où on va vraiment bosser et pondre n'importe quelle merde pour facturer un maximum de putain d'heures sups. Open Subtitles أتحدث عن بقاء طوال الليل حيث ننجز بعض الأمور ونستفيد من بعض الساعات اللعينة.
    On dirait que je suis bien parti pour une énième nuit blanche. Open Subtitles تبدو كتحديق طوال الليل على مستندات ملكية بالنسبة لي
    S'il vous plaît, ne tirez pas une nuit blanche pour celui-ci, les gars. Open Subtitles رجاءً، لاتدرسوا طوال الليل بدون نوم لهذه المره فقط يارفاق
    · Je dois passer une nuit blanche avant d'aller à la clinique ? Open Subtitles يجب ان ابقى مستيفظا طوال الليل قبل الذهاب الى تلك العيادة الغبية
    nuit blanche, et j'ai appris que dalle. Open Subtitles بقيت ساهراً طوال الليل ولم أصل إلى أي شيء
    Je suis aussi capable de passer une nuit blanche. Open Subtitles تعلمين بقدرتي على ممارسته طوال الليل ايضا
    Je suis désolé pour cette nuit blanche inutile. Open Subtitles أنا آسف لإبقاءكِ مستيقظة طوال الليل من أجل.. لا شيء
    Parti pour une nuit blanche ? Open Subtitles هل تقوم بسهرة ؟
    J'ai fait une nuit blanche juste pour finir "Persuasion"* pour mon cours de littérature. Open Subtitles "اضطررت لقضاء الليل لإنهاء رواية "الإقناع" من أجل فصل "الأدب
    "Je passai une nuit blanche à me demander quelle erreur j'aurais pu commettre. Open Subtitles لقد قضيت ليلع بلا نوم متعجب من اى خطا اكون ارتكبته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus