"on en a fini" - Traduction Français en Arabe

    • لقد انتهينا
        
    • لقد إنتهينا
        
    • هل انتهينا
        
    • نحن القيام به
        
    • أعتقد أننا انتهينا
        
    • إنتهى ما بيننا
        
    • هل إنتهينا
        
    - On en a fini ici. - Attends un peu. C'est un meurtrier. Open Subtitles ـ لقد انتهينا هُنا ـ انتظر دقيقة ، إنه قاتل
    Tu n'auras pas plus que ce que tu as déjà eu. On en a fini. Open Subtitles لقد حصلت على كل ما ستحصل عليه لقد انتهينا
    On en a fini avec Lamaze. Open Subtitles حسناً , لقد انتهينا حقاُ من صفوف الاستعداد للولادة
    Ok, On en a fini ici. J'appelle mon avocat. Open Subtitles حسناً، لقد إنتهينا هُنا، أنا سأُكلّم محاميّ
    On en a fini. Open Subtitles شيلدون لا ، لا ، لا لقد إنتهينا هُنا
    Enfin, On en a fini avec la Préhistoire ? Open Subtitles اعني، هل انتهينا من مرحلة ما قبل التاريخ؟
    On en a fini pour l'instant. Open Subtitles نحن القيام به في الوقت الراهن.
    O.K., On en a fini. Open Subtitles حسنا لقد انتهينا هنا
    On en a fini. T'as vu quelque chose ? Open Subtitles لقد انتهينا هنا هل رأيت أي شيء
    Mais pour l'instant,On en a fini. Open Subtitles لكنإلىأن يحينهذا الوقت, لقد انتهينا هنا
    On en a fini avec toute cette affaire, maintenant ? Open Subtitles لقد انتهينا من كل امور العمل الآن
    On en a fini je la sors d'ici. Open Subtitles لقد انتهينا هنا. سوف أخذها الى الخارج
    On en a fini avec ce trouduc. "Trouduc"? Open Subtitles لقد انتهينا مَن ذلك المزعج - المزعج" ؟" -
    On en a fini. Open Subtitles لقد إنتهينا من هذا
    On en a fini. Open Subtitles لقد إنتهينا هُنا
    On en a fini ici. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا
    Donc si On en a fini, je dois aller au boulot. Open Subtitles هل انتهينا هنا يجب على ان اذهب للعمل
    - On en a fini là ? Open Subtitles حسنًا, هل انتهينا ؟
    On en a fini, alors ? Open Subtitles هل انتهينا الآن؟
    - On en a fini de parler maintenant. Open Subtitles نحن القيام به الحديث الآن.
    À moins que vous vouliez nettoyer les toilettes, On en a fini. Open Subtitles .. والآن ، مالم ترغبي بالبدء في تنظيف المرحاض أعتقد أننا انتهينا هنا
    Toi et moi... On en a fini. Open Subtitles أنا و أنت, إنتهى ما بيننا
    Bon On en a fini? Je suis quelque peu occupé. Open Subtitles هل إنتهينا هنا , لدي الكثير من الأعمال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus