Comme aller au zoo ou visiter une vieille partie de notre histoire. | Open Subtitles | مثل الذهاب إلى حديقة الحيوان أو زيارة جزء القديم من تاريخنا. |
Tout cela atteste de la dégradation continue de la situation en matière de sécurité, qui a considérablement restreint la liberté de mouvement dont le Rapporteur spécial a besoin pour établir des contacts, prendre des rendezvous ou visiter des sites à Bagdad même et en dehors, afin de collecter les éléments de preuve les plus fiables possibles. | UN | وهذا يشهد على استمرار تدهور الأوضاع الأمنية التي حدت كثيراً من حرية الحركة الضرورية للمقرر الخاص للقيام بالاتصالات وتحديد المواعيد أو زيارة المواقع في بغداد وخارجها وتجميع أفضل الأدلة المتاحة. |
En ce qui concerne ces dernières, les membres de la Commission pourraient multiplier les collectes de fonds dans des lieux où ils ont des contacts utiles ou visiter les pays et les fondations difficiles d'accès pour le Ministère. | UN | وفيما يتعلق بالبند الأخير، يستطيع أعضاء اللجنة كل على حدة تعزيز جمع الأموال في الأماكن التي لهم فيها صلات مفيدة أو زيارة البلدان والمؤسسات التي من العسير على الوزارة زيارتها. |
L'insécurité permanente qui règne dans tout le pays limite considérablement la liberté de mouvement dont le Rapporteur spécial a besoin pour établir des contacts, prendre des rendezvous ou visiter les sites dans Bagdad même et en dehors, afin de collecter et d'examiner les informations les plus fiables que l'on puisse trouver en ce moment en Iraq. | UN | وكان استمرار انعدام الأمن في شتى أنحاء البلاد السبب في حرمان المقرر الخاص من حرية الحركة الضرورية لكي يتمكن من إجراء الاتصالات وتثبيت المواعيد أو زيارة المواقع داخل بغداد وخارجها، وذلك في سبيل جمع أفضل الأدلة التي يمكن الحصول عليها اليوم في العراق والعمل على دراستها. |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنيت www/ipu.org/splz-e/hnga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنت www.ipu.org/splz-e/unga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنت www.ipu.org/splz-e/unga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones (tél. 1 (917) 367-5102) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/esa/socdev/unpfii). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة المنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية (الهاتف: 1 (212) 963-5102) أو زيارة الموقع التالي على شبكة الإنترنيت: www.un.org/esa/socdev/unpfii). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنت www.ipu.org/splz-e/unga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones (tél. 1 (917) 367-5102) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/esa/socdev/unpfii). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة المنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية (الهاتف: 1 (212) 963-5102) أو زيارة الموقع التالي على شبكة الإنترنيت: www.un.org/esa/socdev/unpfii). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنت www.ipu.org/splz-e/unga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones (tél. 1 (917) 367-5102) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/esa/socdev/unpfii). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة المنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية (الهاتــــف: 1 (212) 963-5102) أو زيارة الموقــــع التالي على شبكة الإنترنيت: www.un.org/esa/socdev/unpfii). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنت www.ipu.org/splz-e/unga04.htm). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones (tél. 1 (917) 367-5102) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/esa/socdev/unpfii). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة المنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية (الهاتــــف: 1 (917) 367-5102) أو زيارة الموقــــع التالي على شبكة الإنترنت: www.un.org/esa/socdev/unpfii). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones (tél. 1 (917) 367-5102) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/esa/socdev/unpfii). | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة المنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية (الهاتــــف: 1 (917) 367-5102) أو زيارة الموقــــع التالي على شبكة الإنترنت: www.un.org/esa/socdev/unpfii). |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec la Division de la promotion de la femme (tél. 1 (212) 963-3153) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/2004anniversary.pdf. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بشعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-3153)، أو زيارة الموقع التالي على الشبكة العالمية www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/2004anniversary.pdf.. |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec la Division de la promotion de la femme (tél. 1 (212) 963-3153) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/2004anniversary.pdf. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بشعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-3153)، أو زيارة الموقع التالي على الشبكة العالمية www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/2004anniversary.pdf.. |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec le bureau de l'Union interparlementaire (tél. 1 (212) 557-5880) ou visiter le site Web de l'Union interparlementaire au www.ipu.org/splz-e/unga04.htm. | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الاتحاد البرلماني الدولي (الهاتف 1 (212) 557-5880) أو زيارة موقع الاتحاد البرلماني الدولي على شبكة الإنترنيت www/ipu.org/splz-e/hnga04.htm) . |
Pour plus ample information, prière de prendre contact avec la Division de la promotion de la femme (tél. 1 (212) 963-3153) ou visiter le site Web suivant : www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/2004anniversary.pdf. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بشعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الهاتف: 1 (212) 963-3153)، أو زيارة الموقع التالي على الشبكة العالمية www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/ 2004anniversary.pdf.. |