J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 12 avril 2002 (S/2002/413) par laquelle je vous transmettais un rapport que les Maldives ont soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 12 نيسان/أبريل 2002 (S/2002/413) التي أحلت بها تقريرا مقدما من ملديف إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 31 mai 2002 (S/2002/613) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Mali a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 31 أيار/مايو 2002 (S/2002/613) التي أحلت بها تقريرا مقدما من مالي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 21 janvier 2002 (S/2002/93) par laquelle je vous transmettais un rapport que Monaco a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشيــر إلـى رسالتي المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/93) التي أحلت بها تقريرا مقدما من موناكو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 28 décembre 2001 (S/2001/1326) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Népal a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 2001 (S/2001/1326) التي أحلت بها تقريرا مقدما من نيبال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 22 mai 2002 (S/2002/582) par laquelle je vous transmettais un rapport présenté au Comité contre le terrorisme par le Nicaragua en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشيــر إلـى رسالتي المؤرخة 22 أيار/مايو 2002 (S/2002/582) التي أحلت بها تقريرا مقدما من نيكاراغوا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 21 janvier 2002 (S/2002/94) par laquelle je vous transmettais un rapport présenté au Comité contre le terrorisme par le Niger en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/94) التي أحلت بها تقريرا مقدما من النيجر إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 15 janvier 2002 (S/2002/69) par laquelle je vous transmettais un rapport présenté au Comité contre le terrorisme par le Nigéria en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/69) التي أحلت بها تقريرا مقدما من نيجيريا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 2 janvier 2002 (S/2002/7) par laquelle je vous transmettais un rapport présenté au Comité contre le terrorisme par Niue en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/7) التي أحلت بها تقريرا مقدما من نيوي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre du 7 juin 2002 (S/2002/646) par laquelle je vous transmettais un rapport présenté au Comité contre le terrorisme par Saint-Vincent-et-les Grenadines en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 7 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/646) التي أحلت بها تقريرا مقدما من سانت فنسنت وجزر غرينادين إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 13 juin 2002 (S/2002/668) par laquelle je vous transmettais un rapport que l'Afghanistan a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 13 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/668) التي أحلت بها تقريرا مقدما من أفغانستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 19 juin 2002 (S/2002/682) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Brunéi Darussalam a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 19 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/682) التي أحلت بها تقريرا مقدما من بروني دار السلام إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 19 juin 2002 (S/2002/681) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Lesotho a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 19 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/681) التي أحلت بها تقريرا مقدما من ليسوتو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 1er août 2002 (S/2002/866) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Zimbabwe a soumis au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 1 آب/أغسطس 2002 (S/2002/866) التي أحلت بها تقريرا مقدما من زمبابوي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 29 juillet 2002 (S/2002/856) par laquelle je vous transmettais un rapport que le Kenya a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 29 تموز/يوليه 2002 (S/2002/856) التي أحلت بها تقريرا مقدما من كينيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 20 juin 2002 (S/2002/694) par laquelle je vous transmettais un rapport que Kiribati a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/694) التي أحلت بها تقريرا مقدما من كيريباس إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 29 juillet 2002 (S/2002/855) par laquelle je vous transmettais un rapport que les Comores ont présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 29 تموز/يوليه 2002 (S/2002/855) التي أحلت بها تقريرا مقدما من جزر القمر إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 16 juillet 2002 (S/2002/765) par laquelle je vous transmettais un rapport que la République-Unie de Tanzanie a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 16 تموز/يوليه 2002 (S/2002/765) التي أحلت بها تقريرا مقدما من جمهورية تنـزانيا المتحدة إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 2 juillet 2002 (S/2002/731) par laquelle je vous transmettais un rapport supplémentaire que l'Indonésie a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 2 تموز/يوليه 2002 (S/2002/731) التي أحلت بها تقريرا مقدما من إندونيسيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 2 juillet 2002 (S/2002/728) par laquelle je vous transmettais un rapport supplémentaire que le Liban a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 2 تموز/يوليه 2002 (S/2002/728) التي أحلت بها تقريرا مقدما من لبنان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2002). |
J'ai l'honneur de me référer à ma lettre datée du 18 juillet 2002 (S/2002/788) par laquelle je vous transmettais un rapport supplémentaire que le Liechtenstein a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil. | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/788) التي أحلت بها تقريرا مقدما من ليختنشتاين إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2002). |