| Classement Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Classement Les ONG de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les ONG de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions permanentes, des groupes de travail spéciaux et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة، وهيئاتها الفرعية على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| 1. Propose au Conseil des droits de l'homme de suggérer à l'Assemblée générale d'élargir le mandat du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones afin d'aider les peuples autochtones à participer aux sessions du Conseil et des organes conventionnels; | UN | 1- تقترح أن يشير مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة بتوسيع ولاية صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين لتشمل مساعدة الشعوب الأصلية على المشاركة في دورات المجلس وهيئات المعاهدات؛ |
| Bien que les chefs de secrétariat des AME soient nombreux à participer aux sessions du Conseil d'administration du PNUE, ils sont seulement invités à faire de brèves déclarations et ne sont d'ordinaire pas autorisés à prendre la parole lors des réunions informelles. | UN | وعلى الرغم من أن العديد من الرؤساء التنفيذيين للاتفاقات البيئية اعتادوا على حضور دورات مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فإنهم لا يُدعون إلا للإدلاء ببيانات قصيرة، ولا يؤذن لهم عادة بالتحدث في الجلسات الرسمية. |
| Il y a eu de nombreux cas de représailles à l'encontre de personnes participant ou souhaitant participer aux sessions du Conseil des droits de l'homme ou de membres de leur famille. | UN | 65 - وكانت هناك أمثلة متكررة على الأعمال الانتقامية التي شُنت ضد الأفراد، أو ذويهم، الذين يشاركون أو يسعون للمشاركة في دورات مجلس حقوق الإنسان. |
| CLASSEMENT Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " : |
| CLASSEMENT Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| CLASSEMENT Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : | UN | يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " : |
| 1 Les ONG de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiquées dans la colonne < < classement > > . | UN | (1) يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية ودورات اللجان وهيئاتها الفرعية المبينة في هذا العمود. |
| b) Les frais de voyage et de logement des représentants des gouvernements qui participent aux sessions du Conseil des droits de l'homme. Le Fonds d'affectation spéciale aidera les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, que ceuxci soient représentés ou non à Genève, à participer aux sessions du Conseil ou à apporter un appui supplémentaire; | UN | (ب) سفر وإقامة المسؤولين الحكوميين للمشاركة في دورات مجلس حقوق الإنسان: سيساعد صندوق التبرعات الاستئماني أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، الممثلة أو غير الممثلة في جنيف، على المشاركة في دورات المجلس أو على تقديم دعم تكميلي؛ |
| b) Les frais de voyage et de logement des représentants des gouvernements qui participent aux sessions du Conseil des droits de l'homme. Le Fonds d'affectation spéciale aidera les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, que ceuxci soient représentés ou non à Genève, à participer aux sessions du Conseil ou à apporter un appui supplémentaire; | UN | (ب) سفر وإقامة المسؤولين الحكوميين للمشاركة في دورات مجلس حقوق الإنسان: سيساعد صندوق التبرعات الاستئماني أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، الممثلة أو غير الممثلة في جنيف، على المشاركة في دورات المجلس أو على تقديم دعم تكميلي؛ |
| À sa première session, tenue du 1er au 3 octobre 2008, le Mécanisme d'experts a proposé au Conseil des droits de l'homme de suggérer à l'Assemblée générale d'élargir le mandat du Fonds afin d'aider les peuples autochtones à participer aux sessions du Conseil et des organes conventionnels (la proposition figure dans le rapport sur la première session, A/HRC/10/56). | UN | فقد اقترحت آلية الخبراء، في دورتها الأولى التي عقدتها في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أن يشير مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة بتوسيع ولاية الصندوق لتشمل مساعدة الشعوب الأصلية على المشاركة في دورات المجلس وهيئات المعاهدات (يرد المقترح في تقرير الآلية عن أعمال دورتها الأولى، A/HRC/10/56). |
| Cela tient notamment au fait qu'il est indispensable, pour participer aux sessions du Conseil des droits de l'homme, d'être doté du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et au fait que des compétences spécialisées peuvent être nécessaires pour participer de manière efficace aux travaux des organes conventionnels relatifs aux droits de l'homme. | UN | وقد ينجم ذلك، في جملة أمور، عن مقتضيات الصفة الاستشارية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المطبقة على حضور دورات مجلس حقوق الإنسان، وقد ينجم أيضا عن الخبرة المتخصصة التي قد تُطلب للمشاركة بفعالية في أعمال هيئات معاهدات حقوق الإنسان. |