"pas de commentaire" - Traduction Français en Arabe

    • لا تعليق
        
    • لا تعليقات
        
    • لا يوجد تعليق
        
    Pas de commentaire la dessus. Open Subtitles لا تعليق بهذه النقطة
    Nous allons avoir besoin d'autre chose à dire que Pas de commentaire. Open Subtitles يجب أن نحضر شيئاً غير لا تعليق
    Pas de commentaire. Open Subtitles ‫شكرًا جزيلًا لكم، لا تعليق.
    Je considère ça comme un "Pas de commentaire". Open Subtitles سأعتبر هذا ردًا بـ: لا تعليق.
    Pas de commentaire sarcastique ? Open Subtitles لا تعليقات جـانبية ؟
    Pas de commentaire. UN لا يوجد تعليق
    Pas de commentaire. contre Poole. Open Subtitles لا تعليق. _ رياضة جيدة, خبر عاجل_ عكس نصيحة طبيبه و أي أحد يملك عيون...
    D'accord, écoutes, s'ils rappellent encore, tu dis justes "Pas de commentaire" d'accord ? Open Subtitles ،حسناً، اسمعي ،إن عاودوا الاتصال فردي عليهم بـ... "لا تعليق"، اتفقنا؟
    Non, Pas de commentaire là-dessus. Open Subtitles لا, لا تعليق على ذلك
    Super, je vais juste continuer avec le "Pas de commentaire," Open Subtitles عظيم، سأستمر في قول "لا تعليق
    Oui. Excusez moi. Pas de commentaire. Open Subtitles بالتأكيد. المعذرة، لا تعليق.
    Pas de commentaire, Pas de commentaire. Open Subtitles لا تعليق، لا تعليق
    Pas de commentaire. Open Subtitles لا تعليق. إعذروني.
    T'as dit "Pas de commentaire" ? Open Subtitles لا تعليق هل رديتِ بـ"لا تعليق
    Pas de commentaire. Open Subtitles كلا لا تعليق صفر , إغلاق
    - Pas de commentaire. Open Subtitles لا تعليق لا تعليق
    - Tuer les excite. - Pas de commentaire. Open Subtitles - اظن انهم تربوا علي قتل الناس لا تعليق
    Son seul commentaire est Pas de commentaire. Open Subtitles تعليقه الوحيد هو لا تعليق
    Navid, Je respecte ta persévérance, vraiment, mais je t'ai dit Pas de commentaire, et je le pensais. Open Subtitles -أحترم مثابرتك يا (نافيد), أنا حقاً أفعل . إلا أنّني قلت لا تعليق وقد عنيتُ ذلك عد الآن لصفّك قبل أن أكسر كاميرتك.
    Je dit juste, "Pas de commentaire", ok? Open Subtitles فقط قولو "لا تعليق", حسناً؟
    Pas de commentaire, pas de réaction, pas d'analyse. Open Subtitles لا تعليقات, لا ردود أفعال
    Pas de commentaire. UN لا يوجد تعليق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus