"phuangketkeow" - Traduction Français en Arabe

    • بوانغكيتكيو
        
    • فوانغكيتكيو
        
    • فوانغكيتكييو
        
    • فوانغكيتكو
        
    Je voudrais à cet égard saluer le travail réalisé par l'Ambassadeur de la Thaïlande Sihasak Phuangketkeow, qui assurait la présidence du Conseil pendant cet examen, auquel nous exprimons tout spécialement notre reconnaissance pour la compétence avec laquelle il a notamment dirigé et mené à bonne fin les travaux à Genève et a coordonné ces efforts avec l'Assemblée générale. UN " في ذلك الصددـ أود أن أشيد بالعمل الذي اضطلع به السفير سييهاساك بوانغكيتكيو ممثل تايلند الجدير بتقديرنا الخاص بوصفه رئيسا لمجلس حقوق الإنسان خلال الاستعراض، لا سيما في توجيه العملية نحو خاتمة تكللت بالنجاح في جنيف، وفي تنسيق الجهود مع الجمعية العامة.
    Je donne maintenant la parole au Représentant permanent de Thaïlande, l'Ambassadeur Phuangketkeow. UN وأعطي الكلمة الآن إلى الممثل الدائم لتايلند، السفير فوانغكيتكيو.
    Je souhaite à cet égard remercier l'Ambassadeur Phuangketkeow ainsi que son prédécesseur, l'Ambassadeur Alex Van Meeuwen, pour leur présidence du Conseil et leur rôle essentiel pour créer une atmosphère constructive et assurer le bon déroulement des travaux. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أشكر السفير فوانغكيتكيو وسلفه السفير ألكس فان موفين على ترؤسهما المجلس وعلى دورهما الرئيسي في تهيئة جو بناء وضمان أن يسير العمل بصورة سلسة.
    Nous avons tous deux bénéficié de la coordination exceptionnelle de notre travail avec nos collègues de Genève, sous le leadership compétent du Président du Conseil des droits de l'homme, l'Ambassadeur Sihasak Phuangketkeow de Thaïlande. UN لقد استفاد كل منا من التنسيق المتميز لعملنا مع زملائنا في جنيف، في ظل القيادة المقتدرة لرئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير سيهاساك فوانغكيتكييو ممثل تايلند.
    13. Le Président remercie M. Ndiaye et M. Phuangketkeow et donne la parole à M. Robert Badinter, ancien Garde des sceaux et ancien Président du Conseil constitutionnel de la France. UN 13- الرئيس شكر السيد ندياي والسيد فوانغكيتكييو وأعطى الكلمة للسيد روبر بادنتير، وزير العدل السابق والرئيس السابق للمجلس الدستوري الفرنسي.
    M. Phuangketkeow (Thaïlande) (parle en anglais) : C'est pour moi un grand honneur et un privilège d'être devant l'Assemblée aujourd'hui. UN السيد فوانغكيتكيو (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): هذا شرف وامتياز لي أن أخاطب الجمعية اليوم.
    La réunion-débat, animée par Sihasak Phuangketkeow (Thaïlande), Président du Conseil des droits de l'homme, avait été ouverte par Kyung-wha Kang, Haut-Commissaire adjointe aux droits de l'homme. UN 17 - وتولى إدارة حلقة النقاش سيهاساك فوانغكيتكيو (تايلند)، رئيس مجلس حقوق الإنسان وقام بافتتاحها كيونغ - واو كانغ، نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    M. Phuangketkeow (Thaïlande) (parle en anglais): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de livrer aujourd'hui une déclaration au nom du Groupe informel des pays observateurs à la Conférence du désarmement. UN السيد فوانغكيتكيو (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، يشرفني أن أدلي اليوم بهذا البيان باسم المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة في مؤتمر نزع السلاح.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadeur Phuangketkeow, de Thaïlande, de la déclaration qu'il a faite au nom du Groupe informel des pays observateurs à la Conférence du désarmement. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفير فوانغكيتكيو من تايلند على بيانه باسم المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة في مؤتمر نزع السلاح.
    M. Phuangketkeow (Président du Conseil des droits de l'homme) déclare que, durant son quatrième cycle, le Conseil a fait des progrès sensibles dans les domaines des droits civils, culturels, économiques, politiques et sociaux. UN 1 - السيد فوانغكيتكيو (رئيس مجلس حقوق الإنسان): قال إن المجلس، في دورة برنامجه الرابعة، حقق تقدما مهما في ميادين الحقوق المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية.
    Président-Rapporteur: Sihasak Phuangketkeow UN الرئيس - المقرر: سيهاساك فوانغكيتكييو
    9. M. Phuangketkeow (Président du Conseil des droits de l'homme) remercie le Comité des droits de l'homme de l'avoir invité à participer à la célébration de sa centième session. UN 9- السيد فوانغكيتكييو (رئيس مجلس حقوق الإنسان) شكر اللجنة المعنية بحقوق الإنسان على دعوته لحضور الاحتفال بدورتها المائة.
    5. La composition du Bureau du Conseil pour le cinquième cycle annuel, allant jusqu'au 18 juin 2011, est la suivante: Président: Sihasak Phuangketkeow (Thaïlande); Vice-Présidents: Arcanjo Maria Do Nascimento (Angola), Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) et Fedor Rosocha (Slovaquie); Vice-Président et Rapporteur: Bente Angell-Hansen (Norvège). UN 5- فيما يلي تكوين مكتب المجلس لسنته الخامسة، حتى 18 حزيران/يونيه 2011: رئيس المجلس: سيهاساك فوانغكيتكييو (تايلند)؛ نواب الرئيس: أركانجو ماريا دو ناسيمنتو (أنغولا)، رودولفو رييس رودريغيس (كوبا)، فيدور روسوشا (سلوفاكيا)؛ ونائب الرئيس والمقرر: بينتي آنجيل - هانسن (النرويج).
    La délégation thaïlandaise était dirigée par Sihasak Phuangketkeow, Envoyé spécial du Gouvernement royal thaïlandais. UN وترأس وفد تايلند المبعوث الخاص لحكومة تايلند الملكية، السيد سيهاساك فوانغكيتكو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus