c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ قرارات اللجنة الجامعة والأفرقة العاملة بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ قرارات اللجنة الجامعة والأفرقة العاملة بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ مقررات اللجنة الجامعة والأفرقة العامل بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ مقررات اللجنة الجامعة والأفرقة العامل بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
Elle a décidé de créer un comité plénier et des groupes de travail pour examiner les questions de fond. | UN | وقررت الهيئة إنشاء لجنة جامعة وأفرقة عمل تتناول البنود الموضوعية. |
c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ قرارات اللجنة الجامعة والأفرقة العاملة بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
c) Les décisions du Comité plénier et des groupes de travail sont prises à la majorité des représentants présents et votants, mais, en cas de nouvel examen d'une proposition, la majorité requise est celle que prescrit l'article 35. | UN | (ج) تتخذ قرارات اللجنة الجامعة والأفرقة العاملة بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا أن إعادة النظر في مقترح ما تتطلب الأغلبية المنصوص عليها في المادة 35. |
La Commission a examiné l'ordre du jour provisoire de cette session de fond et décidé de créer un comité plénier et des groupes de travail chargés d'étudier les grandes questions. | UN | ونظرت الهيئة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦، وقررت إنشاء لجنة جامعة وأفرقة عاملة لمعالجة البنود الموضوعية المدرجة في جدول اﻷعمال. |