"pour éliminer la ségrégation professionnelle" - Traduction Français en Arabe

    • للقضاء على العزل المهني
        
    • للقضاء على الفصل المهني
        
    • للقضاء على التمييز المهني
        
    • للقضاء على التفرقة المهنية
        
    Il recommande également que des efforts soient faits pour éliminer la ségrégation professionnelle, notamment grâce à l'éducation, à la formation et au recyclage. UN وتوصي أيضا ببذل جهود للقضاء على العزل المهني من خلال جملة أمور منها التثقيف والتدريب وإعادة التدريب.
    Il recommande également que des efforts soient faits pour éliminer la ségrégation professionnelle, notamment grâce à l'éducation, à la formation et au recyclage. UN وتوصي أيضا ببذل جهود للقضاء على العزل المهني من خلال جملة أمور منها التثقيف والتدريب وإعادة التدريب.
    Mme Patten voudrait savoir quelles mesures le Gouvernement italien a adoptées pour éliminer la ségrégation professionnelle entre hommes et femmes et, en particulier, ce qu'il fait pour promouvoir le recrutement de femmes à des postes de direction qui exigent de hautes compétences. UN وفي هذا الصدد، تساءلت عن التدابير التي اتخذتها الحكومة الإيطالية للقضاء على العزل المهني للمرأة والرجل، ولا سيما لتعزيز تعيين المرأة في الوظائف الإدارية العليا وفي الوظائف التي تتطلب مهارات عالية.
    Il engage l'État partie à adopter, à cette fin, des mesures efficaces pour éliminer la ségrégation professionnelle horizontale et verticale dans le secteur formel, pour réduire et combler les écarts de salaire entre les femmes et les hommes et faire prévaloir les principes de l'égalité de rémunération et de l'égalité des chances au travail. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد تدابير فعالة في سوق العمل النظامي للقضاء على الفصل المهني أفقيا وعموديا بحد سواء، ولتضييق الفجوة في الأجور بين الرجال والنساء وسدها، وتطبيق مبدأ المساواة في الأجر وتكافؤ الفرص في العمل.
    Le Comité recommande également à l'État partie de prendre des mesures pour éliminer la ségrégation professionnelle, notamment par le biais de l'éducation et de la formation. > > UN وتوصي اللجنة باتخاذ تدابير للقضاء على الفصل المهني وذلك بوجه خاص عن طريق التعليم والتدريب " .
    a) De retirer sa réserve au paragraphe 1 de l'article 11 et de prendre des mesures efficaces pour éliminer la ségrégation professionnelle, tant horizontale que verticale; UN (أ) أن تسحب تحفظها على الفقرة 1 من المادة 11، وتتخذ تدابير فعّالة للقضاء على التمييز المهني على الصعيدين الأفقي والرأسي؛
    Le Comité demande à l'État partie de prendre des mesures concrètes pour éliminer la ségrégation professionnelle entre les hommes et les femmes et de faire en sorte que ces dernières jouissent de l'égalité des chances et de traitement sur le marché du travail conformément à l'article 11 de la Convention. UN 87 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتخذ خطوات ملموسة للقضاء على التفرقة المهنية وضمان تكافؤ الفرص للنساء والرجال في سوق العمل، ومعاملة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في هذا المجال، وفقا لأحكام المادة 11 من الاتفاقية.
    Il invite l'État partie à renforcer les mesures d'inspection pour améliorer l'application des dispositions du Code, à prendre des mesures volontaristes pour éliminer la ségrégation professionnelle, tant horizontale que verticale, et pour réduire puis éliminer les disparités salariales entre les hommes et les femmes. UN وتحث اللجنة أيضا الدولة الطرف على تعزيز تدابير التفتيش المتصلة بالعمال لكفالة تنفيذ أفضل لمدونة الشغل، واتخاذ تدابير استباقية للقضاء على العزل المهني عموديا وأفقيا وتضييق بل وسد الفجوة في الأجور بين النساء والرجال.
    Le Comité recommande de redoubler d'efforts pour éliminer la ségrégation professionnelle, tant horizontale que verticale, et d'adopter des mesures pour réduire et, à terme, combler l'écart salarial entre les femmes et les hommes en appliquant dans le secteur public des systèmes d'évaluation des emplois et en augmentant en parallèle les rémunérations dans les secteurs où les femmes sont majoritaires. UN 123 - وتوصي اللجنة بتعزيز الجهود للقضاء على الفصل المهني بنوعيه الأفقي والعمودي، واتخاذ التدابير من أجل تضييق الفجوة في الأجور التي تفصل بين النساء والرجال ورأبها، باستخدام نظم لتقييم الوظائف في القطاع العام ترتبط بزيادة الأجور في القطاعات التي تكون الغلبة فيها للمرأة.
    Le Comité recommande de redoubler d'efforts pour éliminer la ségrégation professionnelle, tant horizontale que verticale, et d'adopter des mesures pour réduire et, à terme, combler l'écart salarial entre les femmes et les hommes en appliquant dans le secteur public des systèmes d'évaluation des emplois et en augmentant en parallèle les rémunérations dans les secteurs où les femmes sont majoritaires. UN 24 - وتوصي اللجنة بتعزيز الجهود للقضاء على الفصل المهني بنوعيه الأفقي والعمودي، واتخاذ التدابير من أجل تضييق الفجوة في الأجور التي تفصل بين النساء والرجال ورأبها، باستخدام نظم لتقييم الوظائف في القطاع العام ترتبط بزيادة الأجور في القطاعات التي تكون الغلبة فيها للمرأة.
    b) D'adopter des mesures efficaces, y compris des mesures temporaires spéciales, pour éliminer la ségrégation professionnelle fondée sur des stéréotypes sexistes; UN (ب) اعتماد تدابير فعالة، بما في ذلك التدابير الخاصة المؤقتة، للقضاء على الفصل المهني على أساس القوالب النمطية المتعلقة بنوع الجنس؛
    a) De retirer sa réserve au paragraphe 1 de l'article 11 et de prendre des mesures efficaces pour éliminer la ségrégation professionnelle, tant horizontale que verticale; UN (أ) أن تسحب تحفظها على الفقرة 1 من المادة 11، وتتخذ تدابير فعّالة للقضاء على التمييز المهني على الصعيدين الأفقي والرأسي؛
    Le Comité demande à l'État partie de prendre des mesures concrètes pour éliminer la ségrégation professionnelle entre les hommes et les femmes et de faire en sorte que ces dernières jouissent de l'égalité des chances et de traitement sur le marché du travail conformément à l'article 11 de la Convention. UN 33 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتخذ خطوات ملموسة للقضاء على التفرقة المهنية وضمان تكافؤ الفرص للنساء والرجال في سوق العمل، ومعاملة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في هذا المجال، وفقا لأحكام المادة 11 من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus