"pour demain soir" - Traduction Français en Arabe

    • لليلة الغد
        
    • ليلة الغد
        
    • لمساء الغد
        
    • لليلة غد
        
    • موعد الغد
        
    Je pense que nous devrions programmer une session pour demain soir. Open Subtitles أوه. أعتقد أننا يجب أنْ نرتّب لجلسة لليلة الغد.
    Je vais bien, mais je dois me reposer pour demain soir. Open Subtitles أنا بخير، فقط أحتاج للراحة استعداداً لليلة الغد
    Je vais rentrer me reposer pour demain soir. Open Subtitles ما رأيك؟ أجل .. عليّ الذهب للمنزل لأرتاح حتى أكون مستداً لليلة الغد
    En plus, tout ce que je sais c'est qu'elle a demandé pour emprunter la disqueuse des autopsies pour demain soir. Open Subtitles فيما عدا، أن كل ما أعرفه هو أنها طلبت أن تستعير منشار التشريح الدوار من اجل ليلة الغد.
    J'étais en train de réserver pour demain soir avec Helen, pour notre 19e anniversaire. Open Subtitles أوه ,لقد قمت بالتحفظ على هيلين , ليلة الغد بتاريخ ال 19.
    Il faut acheter de l'alcool pour demain soir. Open Subtitles نحتاج لنحضر بعض الشراب لمساء الغد.
    Oh, oui, bonne chance pour obtenir une réservation dans un endroit décent pour demain soir. Open Subtitles أجل , حظاً موفقاً لايجاد حجز في مكان راقي قبل لليلة غد
    Je dois annuler pour demain soir. Open Subtitles إسمع، علي إلغاء موعد الغد
    Nous allons nous enterrer pour la journée, prendre de nouvelles dispositions pour demain soir. Open Subtitles سنذهب للتربة طوال النهار ونستعد لليلة الغد.
    Je voulais simplement te dire combien je suis impatiente pour demain soir. Open Subtitles أردتُ أن أخبركِ فقط كم اتطلع بشوق لليلة الغد
    Au fait... Tu as acheté les billets pour demain soir au Greek ? Open Subtitles و هذا يذكرني هل أحضرت التذاكر لليلة الغد في الـ غريك ؟
    J'espère que tu n'as rien prévu pour demain soir. Open Subtitles آمل أن لا تكون لديك مواعيد لليلة الغد
    Je te promets de faire des réservations pour demain soir. Open Subtitles .أعدكِ بأن أحجز طاولة لليلة الغد
    Je pense que nous devrions la garder pour demain soir. Open Subtitles أعتقد أن علينا نحفظها لليلة الغد.
    Allons voir la robe d'Annie pour demain soir. Open Subtitles أجل، أجل لنذهب لرؤية فستان (آني) لليلة الغد
    Du moment que le nouvel Intersect est prêt pour demain soir, - ton fils ira bien. Open Subtitles -طالما التقاطع الجديد سيعمل بحلول ليلة الغد ، أبنك سيكون على ما يرام
    - Et pour demain soir ? Open Subtitles عندها عُد الى البيت حسنا, وماذا عن ليلة الغد ؟
    Je trouverai Dr Wilkes et commencerai les préparatifs pour demain soir. Open Subtitles سوف تجدى الدكتور (ويلكس) قد بدء فى الاستعدادات لمساء الغد
    Ils ont besoin de 100 cupcakes pour demain soir. Open Subtitles يحتاجون 100 كب كيك لمساء الغد
    Tout est bon pour demain soir ? Open Subtitles أوه، كلنا جيد لليلة غد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus