Je félicite de leur élection les Présidents des cinq grandes commissions pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | أود أن أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الخمس على انتخابهم لهذه المناصب للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
:: Dossier de presse pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale; | UN | :: مجموعة مواد صحفية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
La délégation néo-zélandaise attend avec intérêt le document de travail devant être préparé sur le sujet pour la soixante-cinquième session de la CDI et elle encourage celle-ci à examiner plus avant la relation entre ce sujet et la compétence universelle. | UN | وقالت إنها تتطلع إلى ورقة العمل التي ستُعد بشأن هذا الموضوع لنظرها في الدورة الخامسة والستين للجنة، وشجعت على إجراء مزيد من النظر في العلاقة بين هذا الموضوع وموضوع الولاية القضائية العالمية. |
Système de vote pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | نظام التصويت في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Élection du Président de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
L'état d'avancement de la documentation de la Cinquième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale paraîtra sous la cote A/C.5/65/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/65/L.1. |
Élection du Président et du Bureau de la Première Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | انتخاب رئيس مكتب اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
En conséquence, j'aimerais procéder maintenant à l'élection des trois Vice-Présidents et du Rapporteur de la Première Commission pour la soixante-cinquième session. | UN | وبناء على ذلك، أود أن أشرع في عملية انتخاب نواب الرئيس الثلاثة ومقرر اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين. |
Projet de programme de travail de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
La Sixième Commission termine ainsi l'examen de ses questions de fond pour la soixante-cinquième session. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة السادسة نظرها في بنودها الموضوعية للدورة الخامسة والستين. |
La Commission adopte son projet de programme de travail pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بالصيغة المصوبة شفوياً. |
La Présidente formule des observations finales et prononce la clôture du débat général de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وأدلت الرئيسة بملاحظات ختامية واختتمت المناقشة العامة للجنة الثانية في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Programme de travail de la Sixième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
D'autre part, je tiens à féliciter S. E. l'Ambassadeur Zahir Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan, qui a été reconduit dans la fonction de Président des négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وفي نفس الوقت أود أن أهنئ سعادة السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على إعادة تعيينه كرئيس للمفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح مجلس الأمن في الدورة الخامسة والستين للجمعية. |
Conformément aux dispositions du paragraphe 16 de la décision 34/401 de l'Assemblée générale, je déclare donc S. E. M. Joseph Deiss, de la Suisse, Président élu par acclamation de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session. | UN | ومراعاة لأحكام الفقرة 16 من مقرر الجمعية العامة 34/401، أعلن بالتالي أن معالي السيد جوزيف دييس ممثل سويسرا قد انتخب بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
26. Le Bureau recommande à l'Assemblée générale que la pratique consistant à ne pas reproduire in extenso les déclarations faites au sein d'une grande commission soit maintenue pour la soixante-cinquième session. H. Résolutions | UN | 26 - ويوصي المكتب الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخامسة والستين ممارسة عدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها. |
Élection des présidents des grandes commissions de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Élection des vice-présidents de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
64/422. Élection du Président de l Assemblée générale pour la soixante-cinquième session | UN | 64/422 - انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين 266 |
L'état d'avancement de la documentation de la Cinquième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale paraîtra sous la cote A/C.5/65/L.1. | UN | وستصدر الوثيقة عن حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة تحت الرمز A/C.5/65/L.1. |
La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : Je félicite S. E. M. Joseph Deiss de son élection en tant que Président de l'Assemblée générale pour la soixante-cinquième session. | UN | نائبة الأمين العام (تكلمت بالإنكليزية): أهنئ سعادة السيد جوزيف دييس بانتخابه رئيساً للجمعية العامة عن دورتها الخامسة والستين. |
1re séance Élection du Bureau de la Deuxième Commission pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale | UN | الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكتب اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين |