Hey, Pourquoi toutes ces étoiles ont des noms écrits dessus? | Open Subtitles | هييي، لماذا كل هذه النجوم تحمل أسماء عليها؟ |
Tu n'as sérieusement jamais réfléchis à Pourquoi toutes les femmes de ta famille sont... comment dire, peu sympathique? | Open Subtitles | أبجدية لم تفكري أبدا في لماذا كل النساء في أسرتنا هي دعينا نقول، مكروهات؟ |
Et Pourquoi toutes les photos de ta Tante Tara sont manquantes dans cet album ? | Open Subtitles | و لماذا كل الصور الخاصة بعمتك مفقودة من الالبوم |
Ouais, toutes les mauvaises parties. Pourquoi toutes ces questions ? | Open Subtitles | نعم كل الاماكن التعسة لم كل هذه الأسئلة؟ |
Ca explique les hydrochocks trouvés en Coleman et Pourquoi toutes les victimes avaient peur. | Open Subtitles | ذلك يفسر الرصاصات المشقوقة التي عثرنا عليها بجثة كولمان و لم كل الضحايا كانوا خائفين |
Pourquoi toutes ces caméras ? | Open Subtitles | لماذا كلّ هذه الكاميرات؟ |
Pourquoi toutes les boissons doivent être extra larges ? | Open Subtitles | لمَ كل المشروبات عليها أن تكون من الحجم الكبير المضاعف؟ |
Je ne comprends pas Pourquoi toutes ces femmes portent des robes blanches. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا كل هؤلاء النساء يرتدين الفساتين البيضاء |
ça explique Pourquoi toutes leurs maisons étaient de travers. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يفسر لماذا كل مبانيهم كانت منحنية |
ça explique Pourquoi toutes leurs maisons étaient de travers. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يفسر لماذا كل مبانيهم كانت منحنية |
Un instant je demande à un type Pourquoi toutes les vierges ressemblent à Goebbels... | Open Subtitles | دقيقة واحدة, كنت أسأل شخص ما لماذا كل العذاري تبدو مثل الرجال |
Pourquoi toutes mes histoires finissent-elles ainsi ? | Open Subtitles | يا الهي, لماذا كل قصصي تنتهي بهذا الشكل؟ |
Pourquoi toutes les négociations ne sont pas dans les comptes ? | Open Subtitles | لماذا كل المفاوضات التي حدثت غير مُسجلة؟ |
Pourquoi toutes les femmes à qui je parle courent dans des conserves ? | Open Subtitles | لم كل امرأة أحاول أن أحدثها تصطدم بالعلب المعدنية؟ |
Mais Pourquoi toutes ces questions sur le mangeur de péché ? | Open Subtitles | ولكن لم كل هذه الأسئلة عن آكل الخطايا ؟ |
Pourquoi toutes les femmes belles à regarder sont folles ? | Open Subtitles | لم كل النساء الجميلات مجنونات ؟ |
Pourquoi toutes ces questions ? | Open Subtitles | لم كل هذه الأسئلـــــــة |
Pourquoi toutes ces questions ? | Open Subtitles | لم كل هذه الأسئلة ؟ |
Pourquoi toutes ces cachotteries ? | Open Subtitles | لماذا كلّ هذه المراوغة والتسلّل؟ |
Pourquoi toutes les filles qui viennent ici sont-elles laides ou en couple? | Open Subtitles | لمَ كل فتاة تأتي هنا تكون بشعة، أو لها صديق حميم؟ |
Je vois Pourquoi toutes les filles à Idris réclament ta présence. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا جميع الفتيات في إدريس تثير ضجة لمقابلتك |
Pourquoi toutes ces perles ? | Open Subtitles | -لماذا كُلّ هذه اللآلئ؟ لماذا كُلّ هذا الشَعر؟ |