"pourquoi toutes" - Traduction Français en Arabe

    • لماذا كل
        
    • لم كل
        
    • لماذا كلّ
        
    • لمَ كل
        
    • لماذا جميع
        
    • لماذا كُلّ
        
    Hey, Pourquoi toutes ces étoiles ont des noms écrits dessus? Open Subtitles هييي، لماذا كل هذه النجوم تحمل أسماء عليها؟
    Tu n'as sérieusement jamais réfléchis à Pourquoi toutes les femmes de ta famille sont... comment dire, peu sympathique? Open Subtitles أبجدية لم تفكري أبدا في لماذا كل النساء في أسرتنا هي دعينا نقول، مكروهات؟
    Et Pourquoi toutes les photos de ta Tante Tara sont manquantes dans cet album ? Open Subtitles و لماذا كل الصور الخاصة بعمتك مفقودة من الالبوم
    Ouais, toutes les mauvaises parties. Pourquoi toutes ces questions ? Open Subtitles نعم كل الاماكن التعسة لم كل هذه الأسئلة؟
    Ca explique les hydrochocks trouvés en Coleman et Pourquoi toutes les victimes avaient peur. Open Subtitles ذلك يفسر الرصاصات المشقوقة التي عثرنا عليها بجثة كولمان و لم كل الضحايا كانوا خائفين
    Pourquoi toutes ces caméras ? Open Subtitles لماذا كلّ هذه الكاميرات؟
    Pourquoi toutes les boissons doivent être extra larges ? Open Subtitles لمَ كل المشروبات عليها أن تكون من الحجم الكبير المضاعف؟
    Je ne comprends pas Pourquoi toutes ces femmes portent des robes blanches. Open Subtitles انا لا افهم لماذا كل هؤلاء النساء يرتدين الفساتين البيضاء
    ça explique Pourquoi toutes leurs maisons étaient de travers. Open Subtitles حسناً، ذلك يفسر لماذا كل مبانيهم كانت منحنية
    ça explique Pourquoi toutes leurs maisons étaient de travers. Open Subtitles حسناً، ذلك يفسر لماذا كل مبانيهم كانت منحنية
    Un instant je demande à un type Pourquoi toutes les vierges ressemblent à Goebbels... Open Subtitles دقيقة واحدة, كنت أسأل شخص ما لماذا كل العذاري تبدو مثل الرجال
    Pourquoi toutes mes histoires finissent-elles ainsi ? Open Subtitles يا الهي, لماذا كل قصصي تنتهي بهذا الشكل؟
    Pourquoi toutes les négociations ne sont pas dans les comptes ? Open Subtitles لماذا كل المفاوضات التي حدثت غير مُسجلة؟
    Pourquoi toutes les femmes à qui je parle courent dans des conserves ? Open Subtitles لم كل امرأة أحاول أن أحدثها تصطدم بالعلب المعدنية؟
    Mais Pourquoi toutes ces questions sur le mangeur de péché ? Open Subtitles ولكن لم كل هذه الأسئلة عن آكل الخطايا ؟
    Pourquoi toutes les femmes belles à regarder sont folles ? Open Subtitles لم كل النساء الجميلات مجنونات ؟
    Pourquoi toutes ces questions ? Open Subtitles لم كل هذه الأسئلـــــــة
    Pourquoi toutes ces questions ? Open Subtitles لم كل هذه الأسئلة ؟
    Pourquoi toutes ces cachotteries ? Open Subtitles لماذا كلّ هذه المراوغة والتسلّل؟
    Pourquoi toutes les filles qui viennent ici sont-elles laides ou en couple? Open Subtitles لمَ كل فتاة تأتي هنا تكون بشعة، أو لها صديق حميم؟
    Je vois Pourquoi toutes les filles à Idris réclament ta présence. Open Subtitles أستطيع أن أرى لماذا جميع الفتيات في إدريس تثير ضجة لمقابلتك
    Pourquoi toutes ces perles ? Open Subtitles -لماذا كُلّ هذه اللآلئ؟ لماذا كُلّ هذا الشَعر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus