| Nous voulons savoir qu'elle va bien. Ne t'inquiète pas. Nous la trouverons. | Open Subtitles | فقط نريد ان نعرف هل هي بخير لا تقلقي سنجدها |
| Elle dit qu'elle va bien, mais elle ne l'a dit à personne. | Open Subtitles | أقصد انها تقول هي بخير دائماً لكنها لم تخبر أي أحد بذلك |
| - Je n'avais personne d'autre. - Est ce qu'elle va bien ? | Open Subtitles | ليس لدي اي احد اخر اتصل به - هل هي بخير ؟ |
| Tu sais qu'elle va bien. Tu étais au passage à niveau. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها بخير أنت كنت عند ممر القطار. |
| "Bon... Elles sont adultes. Et elle dit qu'elle va bien." Mais tu n'iras pas bien ! | Open Subtitles | حسناً , تعلمين , أنهم في مكانهم الخاص و هي قالت أنها بخير |
| Oh mon Dieu.Vous avez eu la parole. Est-ce qu'elle va bien? | Open Subtitles | اوه الهي لقد تكلمت معها هل هي بخير |
| - Dis-moi qu'elle va bien. | Open Subtitles | اخبريني هل هي بخير؟ نعم, هي بخير |
| Dites-moi, est-ce qu'elle va bien ? | Open Subtitles | فقط أجيبني هل هي بخير ؟ |
| - Est-ce qu'elle va bien? | Open Subtitles | ثانية واحدة هل هي بخير ؟ |
| Merci. Est-ce qu'elle va bien ? | Open Subtitles | شكراً , هل هي بخير ؟ |
| Elle s'est endormie avec une cigarette et a fait brûler la maison... mais la bonne nouvelle c'est qu'elle va bien. | Open Subtitles | نَامتْ مَع a أضأتْ سيجارةً فيها الفَمّ وحَرقَ كامل البيتِ... لكن الأخبارَ الجيدةَ هي بخير. |
| - Est-ce qu'elle va bien ? | Open Subtitles | أين هي ؟ هل هي بخير ؟ |
| Je vais la voir pour m'assurer qu'elle va bien après l'accident. | Open Subtitles | سأذهب للإطمئنان عليها للتأكد من أنها بخير بعد الحادث |
| Tout ce que je sais, c'est que j'ai besoin de voir ma fille. Je dois m'assurer qu'elle va bien. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنّي بحاجة لرؤية ابنتي أريد التأكد أنها بخير |
| Je dois savoir qu'elle va bien dans le monde extérieur. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أنها بخير في هذا العالم |
| Et je ne commencerai pas à réfléchir à votre proposition tant que je ne sais pas qu'elle va bien. | Open Subtitles | ولا أستطيع حتى البدء فى التحدث بشأن هذا ماذا تقترح ما لم أعرف أنها بخير ؟ |
| Le fille de la 4. Je suis sûr qu'elle va bien. | Open Subtitles | الفتاة التي بالغرفة الرّابعة أنا واثقٌ أنّها بخير |
| - J'espère qu'elle va bien. - Kate Skarratt est tombée. | Open Subtitles | لقد سقطت كايت سكارات ونتمنى انها بخير هناك |
| Non, je ne l'ai pas appelé, mais je suis sûre qu'elle va bien. | Open Subtitles | لا، لم اتصل بها، لكنني على يقين بأنها بخير |
| Je suis sûr qu'elle va bien. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها على ما يرام. |
| Est-ce qu'elle va bien ? Oh. | Open Subtitles | دورى هل هى بخير ؟ |
| J'arrive et je tombe sur un inspecteur et son chien. Dites-moi qu'elle va bien. | Open Subtitles | ثمّ أصل إلى هُنا وأجد مُحققًا وكلبًا تابعًا للشُرطة، أرجوك أخبرني أنّها على ما يُرام. |
| Et Sally, peut être qu'elle va bien ou peut être qu'elle essaye de t'atteindre. | Open Subtitles | وسالي من الممكن أن تكون بخير أو من الممكن أنها تحاول أن تصل إليك |
| Je dois... m'assurer qu'elle va bien. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلي التأكد من سلامتها |
| J'ai, tu sais, commencé à me demander si je devais m'inquiéter, mais je crois qu'elle va bien. | Open Subtitles | نعم نعم, بدأت بالتساؤل إن كان عليّ أن أقلق لكن أعتقد بأنها على ما يرام |
| Je suis son amie et je veux juste m'assurer qu'elle va bien. Après tout ce qu'il s'est passé chez toi, je me fais du souci. | Open Subtitles | أنا صديقتها ،وأردت التأكد فحسب من كونها بخير بعد كل شيء حدث فى بيتك ،أنا قلقةٌ فقط. |
| Est ce qu'elle va bien? | Open Subtitles | هل هي على مايرام ؟ |
| Il a pris le risque de s'assurer qu'elle va bien. | Open Subtitles | لقد عرض نفسه بشكل مكشوف ليتأكد أنها بأمان |
| Est-ce qu'elle va bien ? | Open Subtitles | أهي بخير ؟ |