La question sera examinée dans le prochain rapport du Secrétaire général sur les < < Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas qualité de fonctionnaires du Secrétariat > > . | UN | وتلك المسألة ستعالج في التقرير المقبل للأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة. |
Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice, juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا |
Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice, juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا |
J'ai bon espoir que le prochain rapport du Secrétaire général sur les < < Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat > > apportera des solutions qui répondront à tous nos besoins et préoccupations légitimes. | UN | وآمل أن يوفر تقرير الأمين العام المقبل عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة بعض الحلول التي تلبي جميع احتياجاتنا وشواغلنا المشروعة. |
Conditions d'emploi et de rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : régime des pensions des membres de la Cour internationale de Justice | UN | شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين خلاف مسؤولي اﻷمانة العامة: خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
Le rapport concerne les seuls fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies, les personnes au service de l'ONU sans avoir qualité de fonctionnaires du Secrétariat et les experts en mission ne relevant pas directement du cadre réglementaire en question. | UN | ولا يتناول هذا التقرير موظفين غير موظفي الأمم المتحدة؛ ومن الجدير بالذكر أن الإطار التنظيمي المشار إليه في هذا التقرير لا يغطي بشكل مباشر المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة والخبراء الموفدين في مهمة. |
Rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies (A/C.5/59/12) | UN | أجور المسؤولين خلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/59/12) |
Note du Secrétaire général intitulée < < Rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies > > (A/C.5/59/12) | UN | مذكرة من الأمين العام عن أجور المسؤولين خلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/59/12) |
Dans le rapport A/63/648, la Commission a formulé des recommandations sur la question des conditions d'emploi et de la rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat - membres de la Cour internationale de Justice et juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وقدمت اللجنة في التقرير الوارد في الوثيقة A/63/648 توصياتها بشأن مسألة شروط الخدمة وأجور المسؤولين من غير مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Dans le rapport A/63/648, la Commission a formulé des recommandations sur la question des conditions d'emploi et de la rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat - membres de la Cour internationale de Justice et juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وقدمت اللجنة في التقرير الوارد في الوثيقة A/63/648 توصياتها بشأن مسألة شروط الخدمة وأجور المسؤولين من غير مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Note du Secrétaire général sur la rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies (A/C.5/59/12) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن أجور المسؤولين خلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/59/12) |
A/C.5/59/12 Points 120 et 108 - - Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies - - Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 - - Rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/C.5/59/12 البندان 120 و 108 - إقامة العدل في الأمم المتحدة - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - أجور المسؤولين خلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
j) Note du Secrétaire général intitulée < < Rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies > > (A/C.5/59/12); | UN | (ي) مذكرة من الأمين العام عن أجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/59/12)؛ |
b) Rapport du Secrétaire général sur les conditions d'emploi et la rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice, juges du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, juges du Tribunal international pour le Rwanda (A/C.5/57/36); | UN | (ب) تقرير الأمين العــام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا ( A/C.5/57/36)؛ |
Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice, juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda (suite) | UN | شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا (تابع) |
Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice, juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda (suite) (A/C.5/57/36) | UN | شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا (تابــع) (A/C.5/57/36) |
u) Note du Secrétaire général sur la rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres du Tribunal administratif des Nations Unies (A/C.5/59/12). | UN | (ش) مذكرة من الأمين العام بشأن أجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/59/12). |
Je fais allusion aux conséquences de l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 61/262 sur les < < Conditions d'emploi et rémunération des personnes qui n'ont pas qualité de fonctionnaires du Secrétariat : membres de la Cour internationale de Justice et juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda > > . | UN | وإنني أشير إلى العواقب المترتبة على اعتماد الجمعية العامة القرار 61/262، المعنون " شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا " . |
Conditions d'emploi et de rémunération des personnes qui n'ont pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat — Régime des pensions des membres de la Cour internationale de Justice 68 | UN | التقرير الثاني عشر - شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين خلاف مسؤولي اﻷمانة العامة - خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |