| Ne dis pas à personne que j'ai dit ça, mais j'aime ce que tu es et je n'aime personne. | Open Subtitles | ،لا تخبر أحدا أني قلت هذا لكن أحب الطريقة التي أنت بها وأنا لا أحب أحدا |
| Je ne peux pas croire que j'ai dit ça tout en restant de marbre. | Open Subtitles | لا يمكنني تَصديق أني قلت هذا صراحةً. |
| Ca fait longtemps que j'ai dit ça à quelqu'un. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن قلت ذلك إلى أي أشخص |
| Je t'avais dit que je voulais un truc simple, mais je... crois que j'ai dit ça parce que ma vie a été compliquée. | Open Subtitles | في هذه الرحلة اعلم أنني قلت لك أنني اردت شيء بسيط ولكن أعتقد , أنني قلت ذلك فقط |
| Et si tu dis à quelqu'un que j'ai dit ça, | Open Subtitles | ذلك الفيلم الآخر هروب وإذا قلت لأحد أنني قلت هذا |
| Mais ne dites à personne que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لكن لا تقولي لأحد أنني قلتُ ذلك |
| S'il te plaît, ne leur dis pas que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا تخبريهم أني قلت ذلك |
| Ne dis pas aux jurés que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لاتقلْ لمجلس العفو المشروط, أنّي قلتُ ذلك. |
| Ne lui dis jamais que j'ai dit ça. | Open Subtitles | إيّاكِ أن تقولي لها أنّي قلتُ هذا |
| Je peux pas croire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني قلت هذا |
| Oubliez que j'ai dit ça. | Open Subtitles | انسوا أني قلت هذا |
| Ne dites pas que j'ai dit ça à ma mère. | Open Subtitles | لا تقولوا لأمي أني قلت هذا أبدًا |
| Vas lui dire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | أذهب وأخبره أني قلت هذا |
| Ne dis pas à ta mère que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا تخبر أمك أن قلت ذلك. |
| - Ne dis pas à Toby que j'ai dit ça s'il te plaît. | Open Subtitles | - من فضلك لا تخبر توبي أن قلت ذلك. |
| Leur dis pas que j'ai dit ça. Parce que si je les perds comme amis... | Open Subtitles | أرجوك لا تخبريهما أنني قلت ذلك لأننيإنخسرتهماكصديقين.. |
| Oh mon Dieu. Je peux pas croire que j'ai dit ça ! | Open Subtitles | أوه يا إلهي، لا أصدّق أنني قلت ذلك |
| Vous pourrez lui dire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه أنني قلت ذلك. |
| Oh, mon Dieu, je suis tellement désolé. Je peux apos; t croire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | رباه، أنا آسفة للغاية لا أصدق أنني قلت هذا |
| Ne dites pas à Kevin que j'ai dit ça. | Open Subtitles | أرجوكم لا تُخبرو (كيفن) أنني قلتُ ذلك |
| Ne leur dis pas que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا تخبرهما أني قلت ذلك |
| Ne lui dites pas que j'ai dit ça. | Open Subtitles | لا تقولي له أنّي قلتُ ذلك. |
| Vous pouvez lui dire que j'ai dit ça. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تخبرها أنّي قلتُ هذا |
| OK, Hilda, ne dis pas à Justin que j'ai dit ça, mais rien de tout ça n'a d'importance. | Open Subtitles | حسنا ياهيلدا .. أرجوكِ ألا تخبري (جستن) بأنني قلت هذا ولكن في الواقع ولا واحدة من هذه الأشياء يعني شيئا |