a) Intervention insuffisante du groupe des achats du siège dans la procédure de passation des marchés. Selon l'alinéa j) du paragraphe 4.1 des politiques et procédures régissant les programmes et opérations du PNUD (également appliquées par ONU-Femmes), la passation des marchés est une tâche administrative complexe d'une importance stratégique qui requiert des compétences à plusieurs niveaux. | UN | (أ) عدم كفاية إشراك وحدة المشتريات في المقر في عملية الشراء - تنص الفقرة 4-1 (ي) من سياسات وإجراءات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلقة بالبرامج والعمليات (التي تستخدمها أيضا الهيئة) على أن الشراء مهمة إدارية استراتيجية ومعقدة تتطلب خبرة على مستويات عدة. |
Aux termes du paragraphe 4.4 des politiques et procédures régissant les programmes et opérations du PNUD, lorsque le temps est le facteur essentiel, des dommages-intérêts, en général fixés à 1 % du montant total du contrat par semaine, doivent être prévus dans le contrat au cas où des retards feraient subir à l'unité administrative des frais supplémentaires, une perte de recettes ou une perte d'autres avantages. | UN | 73 - تنص الفقرة 4-4 من سياسات وإجراءات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلقة بالبرامج والعمليات على أنه في الحالات التي يتسم فيها عامل الوقت بأهمية رئيسية، يُدرج في شروط العقد رصيد للتعويضات المقطوعة، تُحتسب قيمته عادةً بنسبة 1 في المائة من إجمالي قيمة العقد في الأسبوع، ويسري لدى حصول تأخير تترتب عليه تكاليف إضافية أو خسارة في الدخل أو فقدان لمنافع أخرى من منافع الوحدة التنظيمية. |