| rapport de la Réunion technique régionale pour l'océan Indien | UN | تقرير الاجتماع التقني اﻹقليمي للمحيطيـن الهندي والهادئ، |
| rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones | UN | تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين |
| E/CN.4/Sub.2/1997/15 7 rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/15 تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين |
| 31. Le rapport de la Réunion technique serait présenté à la Sous—Commission et à la Commission des droits de l'homme, à leur prochaine session. | UN | ١٣- ينبغي تقديم تقرير الاجتماع التقني إلى اللجنة الفرعية وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتيهما المقبلَتْين. |
| Note du Secrétaire général accompagnant le rapport de la Réunion technique régionale du Pacifique et de l'océan Indien (A/CONF.167/PC/7) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع التقني اﻹقليمي للمحيطين الهادئ والهندي )7A/CONF.167/PC/( |
| Note du Secrétaire général accompagnant le rapport de la Réunion technique et régional des Caraïbes et de l'Atlantique (A/CONF.167/PC/8) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الاجتماع التقني اﻹقليمي للبحر الكاريبي والمحيط اﻷطلنطي )A/CONF.167/PC/8( |
| 2. On trouvera annexé au présent document, uniquement dans la langue dans laquelle il a été présenté, le rapport de la Réunion technique régionale pour l'océan Indien et le Pacifique, qui s'est tenue à Port-Vila (Vanuatu) du 31 mai au 4 juin 1993. | UN | ٢ - ومرفق بهذه الوثيقة تقرير الاجتماع التقني اﻹقليمي للمحيطين الهندي والهادئ المعقود في بورت فيلا، في فانواتو، في الفترة من ٣١ أيار/مايو إلى ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، وذلك باللغة التي قدم بها فقط. |
| rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des populations autochtones (E/CN.4/Sub.2/1997/15); | UN | تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان اﻷصليين E/CN.4/Sub.2/1997/15)(؛ |
| rapport de la Réunion technique sur la protection du patrimoine des peuples autochtones, Genève, 67 mars 1997 (E/CN.4/Sub.2/1997/15); | UN | تقرير الاجتماع التقني حول حماية تراث السكان الأصليين، جنيف، 6-7 آذار/مارس 1997 (E/CN.4/Sub.2/1997/15)؛ |
| rapport de la Réunion technique sur l'Année internationale et la Décennie internationale des populations autochtones (E/CN.4/1995/18); | UN | تقرير الاجتماع التقني المعني بالسنة الدولية وبالعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم )E/CN.4/1995/18(؛ |
| rapport de la Réunion technique sur la Décennie internationale des populations autochtones (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/5); | UN | تقرير الاجتماع التقني بشأن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/5)؛ |
| 117. L'observateur du Bangladesh a fait des remarques précises quant au rattachement des organisations à la catégorie " autochtone " dans le rapport de la Réunion technique. | UN | ٧١١- وأدلى المراقب عن بنغلاديش بملاحظات محددة فيما يتعلق بتصنيف المنظمات على أنها " من منظمات السكان اﻷصليين " ، في تقرير الاجتماع التقني. |
| 130. Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré que certaines propositions formulées par des représentants autochtones n'avaient pas été incorporées au rapport de la Réunion technique. | UN | ٠٣١- وذكر ممثل عن السكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية أن بعض المقترحات التي قدمها ممثلو السكان اﻷصليين لم تُدرج في تقرير الاجتماع التقني. |
| 2. On trouvera annexé au présent document, uniquement dans la langue dans laquelle il a été présenté, le rapport de la Réunion technique régionale pour l'Atlantique, les Caraïbes et la Méditerranée, qui s'est tenue à Port of Spain (Trinité-et-Tobago) du 12 au 16 juillet 1993. | UN | ٢ - ويرد رفق هذه الوثيقة تقرير الاجتماع التقني الاقليمي لمناطق المحيط اﻷطلسي/البحر الكاريبي/البحر المتوسط، وهو باللغة التي قدم بها. وقد عقد الاجتماع في بورت أوف سبين، ترينيداد وتوباغو، في الفترة من ١٢ إلى ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣، ونظمته أمانة الاتحاد الكاريبي. ــ ــ ــ ــ ــ |