"rapport des amis de la présidence" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير أصدقاء الرئيس
        
    • تقرير فريق أصدقاء الرئيس
        
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس المعني بالإحصاءات الزراعية
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques sanitaires UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الصحية
    rapport des Amis de la présidence sur les obstacles rencontrés dans la mise en œuvre du Système de comptabilité nationale de 1993 UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس عن العوامل التي تعوق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques sanitaires UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الصحية
    rapport des Amis de la présidence sur l'application des Principes fondamentaux de la statistique officielle UN تقرير أصدقاء الرئيس عن تطبيق المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية
    rapport des Amis de la présidence sur les indicateurs de progrès plus généraux UN تقرير أصدقاء الرئيس عن مقاييس أوسع نطاقا للتقدم
    rapport des Amis de la présidence sur le Programme de comparaison internationale UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    rapport des Amis de la présidence sur le Programme de comparaison internationale UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles UN تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية
    La Commission sera aussi saisie d'un rapport des Amis de la présidence sur le Programme de comparaison internationale. UN وسيعرض أيضا على اللجنة تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية.
    La Commission sera saisie du rapport des Amis de la présidence sur les statistiques économiques intégrées. UN سيعرض على اللجنة تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    La Commission souhaitera peut-être examiner ces observations lorsqu'elle étudiera le rapport des Amis de la présidence. UN 2 - قد ترغب اللجنة في النظر في هذه الملاحظات لدى نظرها في تقرير أصدقاء الرئيس.
    La Commission souhaitera peut-être approuver le rapport des Amis de la présidence de la Commission de statistique et faire des observations sur l'action et les projets du PNUD par rapport aux aspects statistiques dudit rapport. UN وقد ترغب اللجنة في أن تصدق على تقرير أصدقاء الرئيس وأن تبدي تعليقات على أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخططه فيما يتعلق بالجوانب الإحصائية للتقرير.
    La Commission est invitée à examiner le rapport des Amis de la présidence et à l'approuver, de même que le projet de stratégie qu'il contient, et à définir les modalités de l'élaboration d'un plan d'application. UN ويرجى من اللجنة أن تقوم باستعراض وإقرار تقرير أصدقاء الرئيس ومقترح الاستراتيجية، وأن تتوصل إلى اتفاق على الترتيبات اللازمة لوضع خطة تنفيذية.
    rapport des Amis de la présidence sur les statistiques sanitaires UN تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الصحية
    Ce rapport établit les projets de mécanismes de gouvernance pour le cycle de 2011 du Programme, compte tenu des recommandations contenues dans le rapport des Amis de la présidence et débattues à la trente-neuvième session. UN ويحدد التقرير ترتيبات الإدارة المقترحة لجولة عام 2011 لبرنامج المقارنات الدولية، التي تراعي التوصيات الواردة في تقرير أصدقاء الرئيس الذي نوقش خلال الدورة التاسعة والثلاثين.
    rapport des Amis de la présidence UN تقرير أصدقاء الرئيس
    La Commission sera également saisie du rapport des Amis de la présidence sur les obstacles à l'application du Système de comptabilité nationale (1993). UN وسيعرض على اللجنة أيضاً تقرير فريق أصدقاء الرئيس عن الحواجز التي تعيق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    rapport des Amis de la présidence sur les indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus