"rapporteur spécial dans le domaine" - Traduction Français en Arabe

    • المقرر الخاص في مجال
        
    • المقررة الخاصة في مجال
        
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN ولاية المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN ولاية المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    19/6 Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels 20 UN 19/6 المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية 23
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية
    Mandat de Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN ولاية المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    Son gouvernement a invité le Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels et l'Expert indépendant sur les questions relatives aux minorités à se rendre dans le pays en 2014. UN 32 - وقد وجهت حكومته دعوات إلى المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية وإلى الخبير المستقل المعني بمسائل الأقليات لزيارة هذا البلد في عام 2014.
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels rés. 19/6 21 UN المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية 19/6 26
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN المقرر الخاص في مجال حقوق الإنسان
    Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels UN المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية
    c) À renforcer la coopération avec le mandat du Rapporteur spécial dans le domaine des évaluations de pays et des conseils fournis aux pays; UN (ج) زيادة التعاون مع ولاية المقرر الخاص في مجال التقييم القطري والمشورة؛
    Il a récemment pris des mesures pour intensifier le dialogue et la coopération avec des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales des Nations Unies, dont quatre se sont rendus dans le pays depuis 2010; il est prévu qu'un cinquième, le Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels, s'y rendra à la fin de 2013. UN وفي الآونة الأخيرة، اتخذت الحكومة خطوات من أجل تعزيز الحوار والتعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لدى الأمم المتحدة، حيث إن أربعة من هؤلاء زاروا البلد منذ عام 2010؛ ومن المعتزم أن يزوره شخص خامس، هو المقرر الخاص في مجال الحقوق الثقافية، في أواخر 2013.
    Mme Shaheed (Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels) déclare que l'ère du numérique, et l'accès des enfants à Internet en particulier, sont préoccupants et méritent davantage d'attention. UN 33 - السيدة شهيد (المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية): قالت إن العصر الرقمي، ووصول الأطفال إلى شبكة الإنترنت بوجه خاص، مثار قلق جدير بالاهتمام.
    En 2012, le Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels a présenté un rapport au Conseil des droits de l'homme sur le droit de jouir des avantages du progrès scientifique et de ses applications. UN 79 - وفي عام 2012، قدمت المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية تقريراً إلى مجلس حقوق الإنسان عن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته (A/HRC/20/26).
    Comme l'a analysé le Rapporteur spécial dans le domaine des droits culturels, la diversité existant au sein de toutes les communautés impose de garantir que les voix des femmes puissent s'y faire entendre sans aucune discrimination, notamment celles qui représentent le point de vue, les intérêts et les souhaits de groupes marginalisés (voir A/67/287). UN ٣٧٩ - وكما أوضحت المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية، فإن التنوع داخل الجماعة يقتضي بحكم طبيعته العمل على كفالة أن يكون للنساء داخل الجماعة صوت مسموع دون تمييز، لا سيما من يمثلن وجهات نظر الفئات المهمشة ومصالحها ورغباتها (انظر A/67/287).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus