Selon le droit international relatif à la torture et aux autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, les traitements cruels ou inhumains, s'ils visent à obtenir des informations ou des aveux, constituent des actes de torture ipso facto. | UN | وقال إن القانون الدولي المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة يقضي بأن المعاملة القاسية أو اللاإنسانية إذا جرت بغرض الحصول على معلومات أو اعتراف تشكل تعذيباً بحكم الواقع. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Réunion des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | اجتماع لمعقدي مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الدانمرك) |
Réunion des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | اجتماع لمقدمي مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى عقده وفد الدانمرك) |
B. L'applicabilité aux établissements de soins du cadre relatif à la torture et aux mauvais traitements 17−26 5 | UN | باء - قابلية تطبيق إطار الحماية من التعذيب وسوء المعاملة في أماكن الرعاية الصحية 17-26 5 |
A. Dialogue euro-arabe sur les droits de l'homme relatif à la torture et à l'état de droit | UN | ألف - الحوار الأوروبي العربي لحقوق الإنسان بشأن التعذيب وسيادة القانون |
5.4 L'État partie note à ce titre que le requérant n'a pas développé le moyen relatif à la torture devant la chambre du conseil de la Cour d'appel alors même qu'il avait saisi cette juridiction d'une demande d'annulation de la procédure d'extradition. | UN | 5-4 وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يُثر مسألة تعرضه للتعذيب أمام غرفة المشورة لدى محكمة الاستئناف في حين أنه قدَّم التماساً إلى هذه الهيئة القضائية من أجل إبطال إجراء التسليم. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (au titre du point 69 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاانسانية أو المهينة (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Dans cet objectif, le texte relatif à la torture, qui comportait de nombreuses lacunes et faisait souvent l'objet de critiques, a été remplacé par un autre qui comporte une définition de la torture tout à fait compatible avec les dispositions de la convention internationale de 1984. | UN | وقد تمّ تجسيد هذه الإرادة بإلغاء النص المتعلق بالتعذيب والذي كان في غالب الأحيان محل انتقاد لما يشوبه من نقائص وتعويضه بنص جديد يتضمّن تعريفاً للتعذيب يتطابق كلياً مع مقتضيات الاتفاقية الدولية لسنة 1984. |
Les États-Unis ne s'opposent pas à l'aspect du projet d'article 24 relatif à la torture dans la mesure où il reprend l'obligation de non-refoulement prévue à l'article 3 de la Convention contre la torture. | UN | ليس لدى الولايات المتحدة أي اعتراض على الجانب المتعلق بالتعذيب الوارد في مشروع المادة 24، ما دام يعيد طرح الالتزام بعدم الإعادة القسرية الوارد في المادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Réunion des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquée par la délégation du Danemark) | UN | اجتماع لمقدمي مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى عقده وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses des coauteurs d'un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية لمقدمي مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الدانمرك) |
Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (Troisième Commission) (convoquées par la délégation du Danemark) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد الدانمرك) |
Applicabilité du cadre relatif à la torture et aux mauvais traitements | UN | قابلية تطبيق إطار الحماية من التعذيب وسوء المعاملة |
c) Elabore un programme spécifique relatif à la torture pour la formation du personnel civil et militaire, des juristes ainsi que du corps médical. | UN | )ج( صياغة برنامج تدريبي محدد بشأن التعذيب للموظفين المدنيين والعسكريين والمحامين والمشتغلين بمهنة الطب. |
5.4 L'État partie note à ce titre que le requérant n'a pas développé le moyen relatif à la torture devant la chambre du conseil de la Cour d'appel alors même qu'il avait saisi cette juridiction d'une demande d'annulation de la procédure d'extradition. | UN | 5-4 وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يُثر مسألة تعرضه للتعذيب أمام غرفة المشورة لدى محكمة الاستئناف في حين أنه قدَّم التماساً إلى هذه الهيئة القضائية من أجل إبطال إجراء التسليم. |