"reviennes" - Traduction Français en Arabe

    • تعودي
        
    • تعودين
        
    • أستعيدك
        
    • ترجعي
        
    • عودتكِ
        
    • تعودى
        
    • استرجاعك
        
    • استعادتك
        
    • إستعادتك
        
    • أستعادتك
        
    • رجوعك
        
    • تعود إلى هنا
        
    J'ai merdé, et je suis peut-être trop fier ou trop têtu pour l'avouer, mais... je veux que tu reviennes. Open Subtitles أنا اخفقت وربما كنت فخور جداً او عنيد جداً لأقولها ولكني أريد منك ان تعودي
    Mais je veux te dire que je t'aime et je veux que tu reviennes. Open Subtitles ولكن يجب أن اخبرك أني مازلت احبك وأريدكِ أن تعودي لى
    Je suis venu pour que tu reviennes. - Au cabinet ? Open Subtitles كان هذا منذ زمن بعيد أتيت لأنني أريد أن تعودي إلى المنزل
    Je garde la combinaisons pour l'argent jusqu'à ce que tu reviennes vers moi. Open Subtitles سأحتفظ بالأرقام السرية للمال حتى تعودين إليّ
    Okay, alors laisse-moi mettre les choses à plat - t'es celui qui a des buts et des rêves, et la seule chose que je veux, apparemment, c'est que tu me reviennes. Open Subtitles حسناً ، دعنى أستوضح الأمور... أنت تعتقد أنك الوحيد الذى لديه آمال و طموحات و الأمر الوحيد الذى أصبو إليه هو أن أستعيدك
    Même si j'adorerais que tu reviennes. Open Subtitles على الرغم من أني سأصبح سعيداً لأن ترجعي لمكتبكِ السابق
    Bien sûr que non ! D'ailleurs, maintenant que tu as rompu avec ton copain, il n'y a plus aucune raison que tu ne reviennes pas ici. Open Subtitles في واقع الأمر، بما أنّكِ انفصلتِ عن خليلكِ، فلا يُوجد سبب لعدم عودتكِ إلى هُنا.
    Je t'ai envoyé là-bas dans une parure de noce. Comme j'aurai aimé que tu reviennes dans un linceul ! Open Subtitles ودعتك وأنت بملابس العروس كان يجب أن تعودى فى الكفن
    Tu pensais que je voulais que tu reviennes ? Open Subtitles هل تظن اني اريد استرجاعك
    Je sais que tu ressentais le besoin de partir, mais j'aimerais vraiment que tu reviennes. Open Subtitles أنا أعلم أنك تشعري بأنكِ كنتِ مضطرة إلى الرحيل لكن أود حقا ان تعودي
    Je sais c'était bizarre entre nous quand les murs sont tombés, mais je veux que tu reviennes. Open Subtitles انا اعرف ان الامور كانت بيننا غربية عندما ظهرت الجدران. لكنني اريدك ان تعودي
    Et je suis désolé d'avoir annulé le mariage et je veux que tu reviennes. Open Subtitles وأنا آسف لأنني ألغيت الزفاف وأريدكِ تعودي.
    Mais pendant que tu es parti... tes voisins font sauter ta maison pour ne pas que tu reviennes. Open Subtitles لكن.. و بينما تكونين غائبة.. يقوم الجيران بتفجير منزلك حتّى لا تعودي بعد إنتهاء الحرب
    Je voudrais que tu reviennes exécuter la campagne de ré-élection de Fitz. Open Subtitles لم يُتهموا بإقامة علاقة غرامية معي أود أن تعودي وتديري حملة إعادة انتخاب فيتز
    Au lieu de rentrer à la maison et de pleurer comme je suis sur le point de faire, je veux que tu reviennes dans cet immeuble blanc avec tous ces miséreux... Open Subtitles لذا بدلاً من الذهاب للمنزل والبكاء كما سأفعل الآن أريدك أن تعودي هناك
    Mais le plus important, c'est que tu reviennes et que tu rapportes les secrets avec toi. Open Subtitles والأهم من هذا أريدك أن تعودين ومعك كل تلك الأسرار
    Je vais parler à Parker. On attendra que tu reviennes. Open Subtitles تكلمت مع باركرو وذكر انه سينتظر هنا, عندما تعودين
    Je veux que tu reviennes. - Oublie ça. Open Subtitles أريد ان أستعيدك - انسَ الأمر -
    C'est pourquoi j'aimerais que tu reviennes en tant que conseillère des femmes. Open Subtitles و لهذا السبب اريدك أن ترجعي كمساعدة للسجناء
    Et maintenant, je veux que tu reviennes et que tu sois un requin. Open Subtitles الآن بعد أن طلبت عودتكِ أريدكِ أن تكونى كسمك القرش
    Je me suis trompé. J'en ai marre de payer pour ça. Je veux que tu reviennes. Open Subtitles لقد ارتكبت خطاً وتعبت منه وأدفع ثمنه الآن أريك أن تعودى لى
    Je veux que tu reviennes. Open Subtitles انا اريد استرجاعك..
    Ce n'est pas juste. J'ai attendu tellement longtemps que tu reviennes. Open Subtitles هذا ظلم، انتظرت استعادتك طويلًا.
    Je voulais que tu reviennes parce que je t'aime... et... je... je pensais que si Wyatt disparaissait tu me reviendrais. Open Subtitles أردت إستعادتك لأننى أحبك و ظننت أنه مع إبتعاد ويات ، فأنك ستعود إلىّ
    Quant à toi, je veux que tu reviennes. Open Subtitles وبالنسبة لكِ... فأنا أريد أستعادتك
    Rose sera là avant que tu reviennes, et je rentre demain vers midi. Open Subtitles (روز) ستكون هناك عند موعد رجوعك وانا سأرجع للمنزل غداً في المساء
    Je veux que tu partes et que tu ne reviennes plus jamais. Open Subtitles أريدك أن تُغادر, وأن لا تعود إلى هنا على الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus