| En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
| En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
| ii) Rédaction et traduction des comptes rendus analytiques des séances des organes et des conférences autorisés à en faire établir; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لوقائع جلسات الأجهزة والمؤتمرات المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛ |
| ii) Rédaction et traduction des comptes rendus analytiques des séances des organes et des conférences autorisés à en faire établir; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لوقائع جلسات الأجهزة والمؤتمرات المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛ |
| B. Établissement de comptes rendus de séances des organes subsidiaires de l’Assemblée générale | UN | توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة |
| Les séances des organes subsidiaires, autres que celles des groupes de rédaction éventuellement créés, sont publiques à moins que l'organe concerné n'en décide autrement. | UN | تعقد اجتماعات الهيئات الفرعية، فيما عدا اجتماعات أي فريق صياغة قد ينشأ، في جلسات عامة ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| b. Services fonctionnels. Quarante séances de la Commission et 32 séances de groupes de rédaction durant les sessions; 40 séances des organes subsidiaires intersessions; 20 séances du bureau de la Commission; et consultations officieuses; | UN | ب - الخدمات الفنية - ٤٠ جلســـة للجنــة و ٣٢ جلسة لفريق الصياغـــة المجتمع أثناء الدورة؛ و ٤٠ جلسة للهيئات الفرعية التي تجتمــع فيما بين الدورات؛ و ٢٠ جلســة لمكتب اللجنة وللمشاورات غير الرسمية؛ |
| En règle générale, les séances des organes subsidiaires sont privées. | UN | كقاعدة عامة، تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية. |
| Les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية مغلقة، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
| Les séances des organes subsidiaires sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية سرية، ما لم يقرر المؤتمر أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
| Les séances des organes subsidiaires de la Conférence sont privées, à moins que la Conférence ou l'organe subsidiaire intéressé n'en décide autrement. | UN | تكون جلسات الهيئات الفرعية للمؤتمر سرية ما لم يقرر المؤتمر أو تقرر الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك. |
| ii) Établissement et traduction dans toutes les langues officielles des comptes rendus analytiques des séances des organes et conférences ayant droit à ce type de service; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لوقائع جلسات الهيئات والمؤتمرات المشمولة التي يلزم إعداد المحاضر لها؛ |
| Sauf décision contraire de la Conférence, seuls assistent aux séances des organes subsidiaires les représentants des États participants tels que définis à l'article premier. | UN | 2- تكون جلسات الهيئات الفرعية مقتصرة على الدول المشاركة، حسب تعريفها الوارد في المادة 1، ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك. |
| 2. Les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 29 sont privées. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 29 جلسات مغلقة. |
| Les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 29 sont publiques à moins qu'il n'en soit décidé autrement. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 30 علنية ما لم يتقرر خلاف ذلك. |
| 2. Les séances des organes subsidiaires établis en application de l'article 30 sont privées. | UN | 2- تكون جلسات الأجهزة الفرعية الأخرى المنشأة بموجب المادة 32 جلسات مغلقة. |
| Le Comité des conférences a pris note du rapport présenté oralement sur l’établissement de comptes rendus de séances des organes subsidiaires de l’Assemblée générale. | UN | ٨٧ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة. |
| 3. Contrôle et limitation de la documentation : établissement de comptes rendus des séances des organes subsidiaires de l'Assemblée générale | UN | ٣ - مراقبة الوثائق والحد منها: تقديم المحاضر الخطية لجلسات اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة |
| Les séances des organes subsidiaires, autres que celles des groupes de rédaction éventuellement créés, sont publiques à moins que l'organe concerné n'en décide autrement. | UN | تعقد اجتماعات الهيئات الفرعية، فيما عدا اجتماعات أي فريق صياغة قد ينشأ، في جلسات عامة ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| Les séances des organes subsidiaires, autres que celles des groupes de rédaction éventuellement créés, sont publiques à moins que l'organe concerné n'en décide autrement. | UN | تعقد اجتماعات الهيئات الفرعية، فيما عدا اجتماعات أي فريق صياغة قد ينشأ، في جلسات عامة ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك. |
| a. Services fonctionnels. Vingt séances plénières et 60 séances des organes subsidiaires; Bureau de la Conférence spéciale (une session, 20 séances); bureau du Comité (15 réunions, dont des consultations d’avant-session); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية - ٢٠ جلسة عامة و ٦٠ جلسة للهيئات الفرعية؛ مكتب المؤتمر الاستعراضي )١٥ جلسة بما في ذلك مشاورات ما قبل الدورة(؛ |
| 8. Pour 1994, le ratio des séances des organes de l'échantillon s'établit comme suit : | UN | ٨ - وفيما يلي بيان تفصيلي لنسب الاجتماع للهيئات التي شملتها العينة في عام ١٩٩٤: |
| Pour élaborer des projets de décisions et des conclusions, on peut recourir à d'autres méthodes et, par exemple, examiner les textes au cours des séances des organes subsidiaires, procéder à des consultations bilatérales informelles ou demander au Président de rédiger des projets de textes pour faciliter l'émergence d'un consensus. | UN | ويمكن استخدام طرائق بديلة لصياغة المقررات والاستنتاجات مثل مناقشة النصوص في جلسات الهيئتين الفرعيتين وإجراء مشاورات ثنائية غير رسمية وإعداد مشاريع النصوص من قبل الرئيس بغية تيسير التوصل إلى توافق آراء. |
| ii) Établissement et traduction des comptes rendus analytiques des séances des organes et des conférences autorisés à en faire établir; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لجلسات الهيئات والمؤتمرات التي يحق لها الحصول على هذه المحاضر؛ |