| A sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ci—après : | UN | انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب الواردة أسماؤهم فيما يلي، للعمل في مكتبه: |
| À sa séance d'ouverture, la COP examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية. |
| À sa séance d'ouverture, la Conférence des Parties examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في جلسته الافتتاحية. |
| 5. Lors de sa séance d'ouverture, le Comité a adopté l'ordre du jour ci-après : | UN | ٥ ـ وأقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
| Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| 18. A sa séance d'ouverture, la Réunion ministérielle a élu les autres membres du Bureau, comme suit : | UN | ٨١- انتخب الاجتماع الوزاري في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب اﻵخرين على النحو التالي: |
| 2. A sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau suivant : | UN | ٢- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية العضوين التاليين لمكتبه: |
| 63. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu à son bureau les personnes suivantes : | UN | 63- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في مكتبه: |
| 43. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le Bureau ciaprès : | UN | 43- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
| 94. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ciaprès : | UN | 94- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم: |
| 29. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le Bureau ciaprès : | UN | 29- وانتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
| 53. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau suivant : | UN | 53- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية عضوي مكتبه التاليين: |
| 22. À sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ciaprès : | UN | 22- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية أعضاء المكتب التالين: |
| 38. A sa séance d'ouverture, la Réunion d'experts a élu le bureau ci—après : | UN | 38- انتخب اجتماع الخبراء في جلسته الافتتاحية الشخصين التاليين لعضوية مكتبه: |
| Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| Le Président prendra la parole devant le Comité à sa séance d'ouverture. | UN | يُدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيوجه الرئيس كلمة الى اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| Le Sous-Secrétaire général s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيوجه اﻷمين العام المساعد كلمة الى اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| Le Président s'adressera au Comité à sa séance d'ouverture. | UN | سيلقي الرئيس كلمة أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
| À sa séance d'ouverture, la Conférence des Parties examinerait le point 1 de son ordre du jour provisoire. | UN | وسيجري تناول البند 1 من جدول الأعمال المؤقت في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
| 51. À sa séance d'ouverture, le 6 avril 2009, la réunion d'experts pluriannuelle a élu M. GuyAlain Emmanuel Gauze (Côte d'Ivoire) Président et Mme Andrea Petránková (République tchèque) Vice-Présidente-Rapporteuse. | UN | 51- انتخب اجتمـاع الخبراء المتعـدد السنوات، في جلسته العامة الافتتاحية في 6 نيسان/أبريل 2009، السيد غي - آلان إيمانوييل غوز (كوت ديفوار) رئيساً له والسيدة أندريا بترانكوفا (الجمهورية التشيكية) نائبة للرئيس - مقررة. |